有奖纠错
| 划词

On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.

在松开弓弦之前,我们应该注意其他人。

评价该例句:好评差评指正

Shi degaina son arc, et abbatit promptement les dix betes feroces.

他看见那十只狮子便放箭,把那十只狮子杀死了。

评价该例句:好评差评指正

Notre produit principal est un supersonique arc de pulvérisation, le brouillard desulfurization, Crystal gabarit.

我们的品是超音速电弧喷涂、脱硫除雾器、水钻夹具。

评价该例句:好评差评指正

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继续,我蜷曲着身体,难以入睡

评价该例句:好评差评指正

Gongnu société de production, l'arc et de flèches et de viser à l'instrument.

公司弓弩,弓箭和瞄准仪。

评价该例句:好评差评指正

Rapidement ils assiégèrent Huangyin après avoir tracé un arc au ciel.

只见他们各在空中划了一个,便迅速把茵围在了当中。

评价该例句:好评差评指正

Il lance une flèche avec un arc.

他用弓射箭

评价该例句:好评差评指正

Donc vous êtes un arc dans la forêt. Vous devez être un brave homme.

嗯,那么您是“森林里的一张长弓”。您一定是一个勇敢的人。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.

这第二个场景则是同样穿着的骑士,正在挽弓。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种土壤中,快弧吸收,因而富含有机

评价该例句:好评差评指正

Notre produit principal est un supersonique arc de pulvérisation.

我们的品是超音速电弧喷涂.

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes les arcs par qui vos enfants, comme des flèches vivantes, sont projetés.

您是而孩子们则是蓄势待发的箭。

评价该例句:好评差评指正

Elle tire des flèches avec un arc.

她在用射箭

评价该例句:好评差评指正

Tant que le soleil décrit son arc diurne. ils triment sans désans désemparer.

当太阳在天空画着白天的路线.他们不停劳作.

评价该例句:好评差评指正

Donc vous êtes un arc dans la forêt.Vous devez être un brave home.

恩,那么您是“森林里的一张长弓”。您一定是一个勇敢的人。

评价该例句:好评差评指正

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,工作效率高。

评价该例句:好评差评指正

20 Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.

20 神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes à plasma d'arc sont disponibles dans différentes configurations, dont trois sont décrites ci-après.

等离子体电弧系统有几种不同的构型。 其中三种简介如下。

评价该例句:好评差评指正

Ces arcs d'instabilité sèment la peur et la colère dans de nombreuses parties du monde.

各不稳定局势正在世界许多地区形成恐惧和愤怒的网络。

评价该例句:好评差评指正

À proximité de certains arcs volcaniques, la navigation est interdite en raison des dangers d'éruption.

由于存在火山活动导致的危险,有些弧火山则成为航行禁区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stéarolé, stéaroléate, stéarone, stéaroyl, stéarrhée, stéaschiste, stéat(o)-, stéatargillite, stéatite, stéatiteux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Ma partie préférée du visage, c'est l'arc de Cupidon.

我最喜欢的面容部分是丘比特之弓。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Donc vous êtes un arc dans la forêt .Vous devez être un brave homme .

那么您是“森林里的一张长弓”。您一定是一个勇敢的人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elles doivent servir pour les arcs de voûtes et les murs porteurs détruits durant l'incendie.

些石头将用于重建火灾中破坏的拱顶和承重墙。

评价该例句:好评差评指正
科学

Avec une base de 300 millions de kilomètres, sa parallaxe est de 0.7 secondes d’arc.

它的基距是 3 亿公里,视差是 0.7 弧秒。

评价该例句:好评差评指正
科学

Et si besoin on divisera encore la minute en secondes, donc ici, 600 secondes d’arc.

如果有必要,我们还可以将 " 分 " 分成 " 秒" ,所以里是 600 秒的

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Évidemment, c'est un arc de bébé !

是一个婴儿的弓箭

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Celles-ci provoquent des arcs qui se propagent à toute vitesse pour rétablir un équilibre électrique.

些产以全速传播来恢复衡。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Equipés de leur arme favorite, l'arc, ils sont capables de se battre tout en chevauchant.

配备他们最喜欢的武器——他们可以边骑边打。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il entra par le faubourg Saint-Jacques sous des arcs de verdure.

他从市郊圣雅克一座座青葱翠绿的拱门下驾抵巴黎城。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les arcs et les flèches ont suffi, pendant des siècles, à ensanglanter le monde.

“多少世纪以来,就是弓箭使大地染上了鲜血。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il n'y avait plus qu'à trouver une plante propre à former la corde de l'arc.

现在只需要找一种适合做弓弦的植物了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La divination du désespoir est une sorte d’arc mystérieux qui ne manque jamais son coup.

失望中的猜测是一种百发百中的神矢。他一猜便猜到了马吕斯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lui aussi braquait la flèche de son arc dans leur direction.

他的弓像其他马人一样举了起来。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Tu peux tailler ton arc dans le bois de l'Arbre-Maison.

你可以拥有属于你自己的弓箭

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais elle est contrainte d'organiser un tournoi de tir à l'arc pour choisir son nouvel époux.

但是,她被迫组织了一次射箭比赛,来选择她的新丈夫。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Grands sportifs, ils pratiquent lutte, natation, cheval, course, escrime, javelot, tir à l'arc.

他们极具运动精神,进行摔跤、游泳、骑马、跑步、击剑、投掷标枪、射箭。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Contrairement à ce Danube morcelé, le Rhin, lui, reste au cœur de l'arc de prospérité européen.

与支离破碎的多瑙河不同,莱茵河仍是欧洲繁荣的中心。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils utilisent également des arcs et des flèches, mais il faut bien viser.

他们也使用弓箭,但必须瞄准好。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La ligne de l'horizon se courba comme un arc parfait allant d'un point à l'autre du champ de vision.

并向上弯曲拱起,成一个横贯视野的完美弧形

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces particules se heurtent alors aux lignes de champ qui forment de grands arcs entre les pôles.

些粒子后与两极之间形成大弧度的磁场线相撞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stellaire, stellarateur, stellarator, stellarite, stellectomie, stellérides, stellérite, stellionat, stellionataire, stellitage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接