La fin du match a été sifflée par l'arbitre.
比赛结束的哨子被裁判吹。
“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .
“分半钟!”
15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.
裁判吹终场的哨子。
L'arbitre a sifflé la fin du match.
裁判吹哨宣布比赛结束。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的个代表以仲裁员身份出席。
Le demandeur a nommé comme arbitre un fermier.
申诉人定名农场主作为其仲裁员。
Pour être valable, la clause doit être stipulée par écrit et désigner avec précision les arbitres.
为显现它的价值,该条例应当被明确的设计书面规定。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组织者,我将是裁判因为我整理这些问题。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。
L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.
裁判示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如定三名仲裁员,应由当事每定名仲裁员。
Il serait dans ce cas plus un arbitre qu'un facilitateur.
如果是的话,这将使他更像名仲裁,而不是名调解者。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈判破裂以后,案件交由位仲裁员裁决。
Il faut reconnaître que les femmes migrantes font preuve d'un libre arbitre considérable.
应该认识到,移民妇女显示出相当大的能动作用。
Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.
许多其他国家是不允许仲裁员兼任调解人的。
Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.
宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。
Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.
或许应当进步努力培训来自发展中国家的仲裁员。
Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.
在法院对该请求做出决定前,被告推荐名仲裁员。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
结果申诉人请求法院定名独任仲裁员。
Il s'établit arbitre de ce différend.
他自告奋勇充当这场纷争的调停人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et le libre arbitre dans tout ça ?
—那是跟随自由意愿选择吗?
Mais bien sûr, fiston! Tu peux être l'arbitre s'il veut!
当然,儿子!如果你想,你可以当!
Elle se compose de deux arbitres et de deux juges de ligne.
它是由两名和两名线路员组成。
Mais non, je suis l'arbitre du match, et l'arbitre porte toujours une tenue noire.
不对,我是比赛,总是穿黑色衣服。
Même si on les supprime, la tenue de l'arbitre sera toujours la tenue de l'arbitre.
就算我们删去修饰性形容词,服将仍是服。
Ouais mais pour nous départager il faudra un arbitre c'est obligatoire
是,但需要一个决定我们之间关系,这是必须。
Et euh… l’arbitre n’a même pas sifflé pénalty.
甚至没有吹哨罚点球。
Si vous frappez trop fort, l'arbitre vous disqualifie.
不要过重,否则会取消你。
– Regarde l'arbitre ! dit-elle en pouffant de rire.
“快看!”她咯咯笑着说。
Que quelqu'un aille donner une gifle à l'arbitre !
“有谁上去给一巴掌!”
Allez les bleus, il faut marquer avant que l’arbitre ne siffle la fin du match.
法国队加油,在吹响结束哨前要得分。
Par exemple, pour gagner un match de foot, une équipe peut corrompre un arbitre pour que celui-ci les favorise.
例如,为了赢得一场足球比赛,一支球队可以贿赂以偏袒他们。
Vous touchez à ce fameux point du libre arbitre, qui est un écueil mortel.
“您涉及了自由意志这个臭名昭著论点,这可是一种致命危险。
Le problème, c'est que Rome ne peut pas s'empêcher d'intervenir, et de se poser en arbitre à chaque fois.
问题是罗马每次都忍不住介入,并充当仲者。
Des machines commencent déjà à accomplir des métiers, comme conducteur de camion, caméraman ou arbitre.
因为机器已经填补某些领域工作,比如驾驶卡车,摄影师或。
Dans la constitution, il a un rôle d'arbitre, il incarne l'autorité de l'État.
在宪法中,他具有仲员作用,他代表国家权威。
La sentence arbitrale est rendue par une décision à la majorité des arbitres.
决是通过仲员多数意见决定。
Il se représenta à son ami, comme privé de son libre arbitre par la lettre de l’abbé Pirard.
他让他朋友觉得是彼拉神甫信剥夺了他自由意志。
13.Nous pouvons choisir un pays tiers pour arbitrer. Dans ce cas,les lois à appliquer seront celles du pays arbitre.
13.我们可以请第三国仲并选择仲国法律。
Il a tout de même accepté d'être arbitre de touche pour la première mi-temps.
不过终于还是接受了当边,只有上半场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释