有奖纠错
| 划词

Il a des antennes au ministère .

在内阁有眼线

评价该例句:好评差评指正

La production en usine est un câble d'antenne et fabricants de systèmes.

本厂是生产天馈系统的专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise a une antenne à Tokyo.

我们公司在东京有一家分公司

评价该例句:好评差评指正

1974. Il rejoint Antenne 2 comme chef du service politique.

1974年电视二台,成为政治部门的主管。

评价该例句:好评差评指正

Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.

在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。

评价该例句:好评差评指正

Chaque coffret contient un téléphone mobile, une antenne amplificatrice et un appareil de recharge.

每个包都包括一部移动电话、天线和充电器。

评价该例句:好评差评指正

Mais je suis revenu et ai sorti mes « antennes » en m'intégrant à divers groupes.

但是,我回过头,又了解了各集团的见。

评价该例句:好评差评指正

En Érythrée, les antennes locales sont malheureusement restées fermées.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于关闭状态。

评价该例句:好评差评指正

À l'antenne de Rumbek, l'appui à la Mission est assuré par un fonctionnaire d'administration (P-3).

在伦拜克的办事分处,1名行政干事(P-3)负责特派团支助。

评价该例句:好评差评指正

L'antenne était reliée par des récepteurs de transmission par satellite.

前哨站通过卫星发射接收器进行连接。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs de ses antennes dans les pays y ont participé.

各国的圣杯了研究。

评价该例句:好评差评指正

Basée à Kaboul, elle a huit antennes ainsi que deux bureaux provinciaux.

委员会设在喀布尔,另有八个分处,和两个省办事处。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter les mots « , antennes, centres régionaux » après le mot « centres » et avant « et services ».

将“新闻中心和和新闻处”改为“新闻中心、新闻单位和区域新闻中心及新闻处”。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de la première phrase, ajouter « , antennes, centres régionaux et services avant “d'information” ».

在第一句的“新闻中心”后,增“新闻单位、区域新闻中心和新闻处”。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a son siège à Sarajevo et 11 antennes locales.

办事处通过萨拉热窝总部和11个地方办事处运作。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, les activités d'information, par le biais d'antennes locales, se sont poursuivies.

同时,通过设在埃塞俄比亚的外展中心进行的新闻活动继续进行。

评价该例句:好评差评指正

La Commission maintient toujours ses antennes dans les deux capitales, mais avec des effectifs réduits.

委员会保留了在两国首都的外地办事处,但是工作人员已经减少。

评价该例句:好评差评指正

L'antenne VSAT permet à l'OTICE de communiquer avec chaque station.

禁核试组可以通过甚小口径终端天线与每个站建立联系。

评价该例句:好评差评指正

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在前南斯拉夫的萨拉热窝设有一个外地办公室

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il y a en Autriche 2000 conseillers et 336 antennes de soutien familial.

目前,奥地利已经有336个家庭咨询办事处,咨询人员总共2 000人。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

C'est vous qui avez bousillé mon antenne ?

你们弄坏我的天线的吗?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les fourmis ne l'entendent pas de cette antenne. Très vite, une défense se constitue.

蚂蚁可不会由它胡来。很开始了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et la lettre N pour le mot " antenne" .

字母N属于单词“天线

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il y a une antenne plus puissante que la nôtre.

有一个比我们这边更强的发射站

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors ces poils sur ces antennes servent à percevoir les infimes vibrations de l’air.

所以这些触角上的毛发用来感知空气中的微小振动的。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On reprend l'antenne en vitesse car Olivosky vient de préparer sa nouvelle offensive, regardons.

我们又匆匆忙忙地回到了局势中,因为Olivosky刚刚准备好的新矛头,让我们看一看。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Aujourd'hui, grâce à toutes ces antennes, elle a grandi.

今天,多亏了所有这些天线它提高了威望。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'ai découvert que Robot Robert possède une antenne.

我发现机器人罗伯特有一根天线

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle servira de base pour d'autres antennes en Asie, sans jamais atteindre le marché chinois.

它将作为亚洲其分支机构的基础,但没有进入中国市场。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il est temps pour nous de rendre l'antenne.

好了,见的时候啦

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Eh bien, il est temps pour nous de rendre l'antenne.

好了,见的时候啦

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'information continuait à abonder sans cesse de l'espace en pénétrant par l'antenne.

信息仍源源不断地从太空涌进天线

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Seule l’antenne continuait à bourdonner dans le vent.

只有天线在风中发出的混响依旧。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Aujourd’hui, la puissance des signaux est telle qu’on peut se contenter d’antennes de 2mètrese de diamètres.

今天,信号已如此强大,人们只需一个直径2米的天线就可以了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Deux antennes ou « mires » sont accrochées au filet au-dessus de la ligne du terrain.

球场中的球网两端外侧各连接一根长1.80米的天线或“标志杆”。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La gigantesque antenne avait été détruite.

那面巨型天线不见了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cela rendait impossible l'utilisation du soleil comme antenne amplificatrice.

因而不可能把太阳作为天线发时信息。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par contre, des organisations internationales, ce sont les antennes de mesurer le bonheur au niveau des pays.

,一些国际组织会衡量国家层面的幸福感。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pas étonnant qu'on y ait construit une antenne de télécommunication, un laboratoire, des installations météorologiques et militaires.

难怪我们能够建造一个电信天线、一个实验室、气象和军事设施。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Un homme : Pour mettre des antennes de radio, non ?

为了发射无线电广播,不吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接