有奖纠错
| 划词

La Reine des neiges est le 53e Classique d'animation des studios Disney.

《冰雪女王》是迪士尼梦工厂第五十三部“经典”。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑恶魔童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊画片。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个地区非常热闹

评价该例句:好评差评指正

Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.

广场上,许多音滑稽演员都在进表演,使得这里从中午到深夜一直都富有生气

评价该例句:好评差评指正

La liste des 18 concurrents pour l'Oscar du meilleur film d'animation a été dévoilée.

包含18部候选电影奥斯卡最佳画电影入围名单已公布。

评价该例句:好评差评指正

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是画片演,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la principale animation d'exploitation des produits de qualité et de stand-alone jeu.

目前主要经营精品产品及单机版游戏。

评价该例句:好评差评指正

Il participe en outre activement à l'animation des réseaux PovNet et MDGNet.

这个司还积极参与开发署减贫网千年发展目标网。

评价该例句:好评差评指正

L'action d'animation culturelle se propose d'atteindre toutes les franges de la société tunisienne.

促进文化活将突尼斯社会各个阶层涵盖在内。

评价该例句:好评差评指正

La création et l'animation des cadres de dialogue est une réalité.

对话框架已经建立起来并积极开展活

评价该例句:好评差评指正

Nous préconisons que les pays partenaires jouent un rôle d'animation à ce Forum.

我们催促各伙伴国在高级别论坛上发挥强大作用。

评价该例句:好评差评指正

Cette démarche suppose sensibilisation, animation et constitution de comités de gestion des points d'eau.

通过宣传、激励建立水线点管理委员会等,达到了这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Orientation et animation pour une riposte efficace.

为采取有效对策发挥领作用。

评价该例句:好评差评指正

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边热闹地谈论着, 一边做着手势。

评价该例句:好评差评指正

Les producteurs colombiens d'œuvres d'animation en trois dimensions sont des fournisseurs de premier et de deuxième rang.

哥伦比亚三维制作商在价值链中充当一级或二级供应商。

评价该例句:好评差评指正

L'Adeps participe à la promotion, au développement et à l'animation d'un nombre toujours croissant d'activités sportives.

体育发展协会参与体育活促进、发展开展,运日益增多。

评价该例句:好评差评指正

Le but de ce programme d'animation sociale est de proposer des activités récréatives saines aux 6-25 ans.

这是一个社区建设计划,旨在为6至25岁青少年提供健康

评价该例句:好评差评指正

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出14名女议员(以前只有1名),参与我国议会工作。

评价该例句:好评差评指正

On a salué le Fonds pour son rôle d'animation dans la coopération interinstitutionnelle en ce domaine.

儿童基金会因在这一问题机构间合作中发挥领作用而受到赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants discutent avec animation.

学生们正热烈地讨论

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sylvanite, sylve, Sylvère, sylvestre, sylvestrène, Sylvia, sylvialite, sylvicole, sylviculteur, sylviculture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et je fais des animations tous les trois mois.

我每三个月制做一次

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'essaie de créer une animation dans ce petit village de 900 habitants.

我尝试在这个拥有 900 名居民的小村庄制作

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est Arcane, qui est la série d'animation qui a adapté du jeu League of Legends.

它就是《双城之战》,一部改编自游戏英雄联盟的

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Pendant plus d'une semaine, on organise beaucoup d'animations.

超过一周的时间,们组织了许多热闹

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.

主题促进了新的开幕和特别的

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Des animations, comme des concours de cuisine amateurs sont organisés.

举办业余烹饪比赛等

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Des animations, c'est assez rigolo, il y a une chasse donc c'est très amusant.

效果很有意思,也很有趣。

评价该例句:好评差评指正
法国年中考dictée真题

Quelques-uns cependant, les grands, étaient déjà dans la cour de l'école et discutaient avec animation.

然而,他们中的一年龄较大的,已经在学校的操场上,兴致勃勃地交谈

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Là, je fais un contrat apprentissage ALT, donc animation, loisirs et tourisme.

在那里,我签订了一份ALT学徒制合同,ALT就是指组织休闲和旅游。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une courte animation et vous découvrez en direct ce logo Paris 2024.

有一个简短的,你会在直播中看到2024巴黎奥运会的会徽。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Si tu es fan, sache que des festivals récompensent, chaque année, les meilleurs films d'animation.

如果你是一位影迷,请了解下漫节每年都会奖励最好的电影。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Repas, décoration de la table et animations, ici, tout est noté.

膳食,餐桌装饰和娱乐活都安排上了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'animation habituelle qui en faisait l'un des premiers ports de la côte s'était brusquement éteinte.

使其成为滨海首屈一指的港口的往常那一片繁荣景象转瞬之间化为乌有。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Mais de leur côté, les studios d'animation se réapproprient le genre burlesque.

但,工作室重新拾起了这种滑稽风格。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais l'autre dit avec animation que ce point de vue n'était pas le bon.

但格朗却兴奋地指出他这个观点不够正确。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Cependant, j’ai cru remarquer une certaine animation dans les rues.

“可是,我觉得大街上好象得很厉害。”

评价该例句:好评差评指正

Certaines scènes sont récupérées du Livre de la Jungle pour l'animation.

中的一场景取自《森林王子》

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

L’Europe ? répondit Toliné, qui ne comprenait rien à l’animation du géographe.

“欧洲?”陶林内不懂地理学家为什么那么

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il parlait avec animation au minuscule professeur Flitwick qui enseignait les sortilèges.

他正在和小个子魔咒教师弗立维教授活跃地谈话。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Regardez cette animation pour comprendre la différence de l’utilisation du temps.

看看这部,可以更好地理解时间运用方法的不同之处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sympathic(o)-, sympathicectomie, sympathicisme, sympathicolytique, sympathicomimétique, sympathicomitique, sympathicotonie, sympathicotonique, sympathicotripsie, sympathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接