Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.
重新建立有关农业的预备和后续(工作)关系力量平衡的条件.
Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.
我的伙计对河的上下游都搜了个遍也没有什么结果。
Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.
公司与上游运营商有多年的合作。
En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !
在经济上,不应该过于依赖上游或者下游。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
当地需要更多地参与上游和下游的活动。
Rechercher les avantages en amont que les partenariats peuvent apporter à la protection de l'enfance.
通过伙伴关系在上游为儿童保护。
Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.
直接间接参与上游或下游活动。
Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.
最有成果的是大型与小型企业之间的后向联系。
Celui-ci s'est déroulé à partir du district en amont vers les processus provinciaux et nationaux.
中期审查从县级开始,然后逐步向上馈入省级和国家一级的评估过程。
Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.
位于汇水地区高的滨河湿地受到地下水水量的影响。
Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.
如果事先即执行这一程序,就会加速和简化候选聘用过程。
Il a pu ainsi transférer au secteur privé les activités pétrolières d'amont et d'aval.
由于进行了这些改革,政府已将与石油相关的上游和下游活动转给私营部门。
Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.
安理会必须保证在前期做过渡的准备。
Et pourquoi cela ne s'appliquerait-il pas en amont comme en aval de ce trafic?
应该从下而上地这样做,应该针对问题的根源,还要从上而下地这样做。
Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.
然而,我仍必须尽能提前做更多工作。
Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.
儿童基金会应促进实施对儿童有利的上游政策,这一点很重要。
Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.
各审判分庭还主动加快审判进度。
Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.
会议照片将被上载,以便任何免费下载。
Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.
保全参比区应当位于试开采区的上流。
Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.
在所有后向商务联系方案中,金融方面是关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce thème a été discuté en amont par les équipes de Vogue et Anna Wintour.
个主题是由《Vogue》和安娜·温图尔的团队讨论的。
C'est des choses qui doivent se préparer en amont du départ !
些是出发前必须准备的东西!
Vous pouvez vous préparer à cette question en amont.
你可以提前准备好个问题的答案。
Et avec ce qui vient en amont du langage, le raisonnement, la perception.
以及语言上游的东西,推理,感知。
Pire encore, Coppola affirme que Brando n'a pas préparé son rôle en amont.
更糟的是,科波拉坚信白兰度在之前没有准备。
J'ai appris que Burton l'avait dessiné bien en amont quand il était encore chez Disney.
听说波顿还在迪斯尼的时候就画了幅画。
Donc, renseigne-toi bien en amont pour savoir quel test tout simplement tu dois passer.
所以,请提前打听好自己要参加哪门考试。
Donc, toujours en amont, avant que les invités arrivent, on va préparer la sauce.
所以,在客人到达之前,们要准备酱汁。
Une soixantaine en amont, mais seulement 3 en aval.
上游大约60个,但下游只有3个。
Mais c'est surtout pour ça qu'on avait fait la triple ascension avec Tommy en amont.
但正是因为些,与Tommy提前做了三次攀爬。
La structure de son plat sera déjà préparée en amont.
他道菜的结构会提前准备好。
Ça ne veut pas pour autant dire que le couteau est pensé comme une arme en amont.
并不意味着刀被认为是上游的武器。
Ce lard, je l'ai découpé en amont et on va pouvoir le blanchir.
切好了,肥肉,们可以给它焯下水。
Alors effectivement, le menu tout raclette est un menu qui demande un tout petit peu de préparation en amont.
的确,全瑞士烤芝士菜单是一个需要做一准备的菜单。
Les politiciens n'ont plus moyen de magouiller les chiffres en amont, on a envie de dire " ouf" !
政客们再也没有办法在上游篡改数字了,所以们松了一口气!
Alors pour le riz cantonnais vous aurez besoin bien entendu de riz, j'en ai préparé en amont
做炒饭当然需要米饭啦,已经准备好了。
Raphaëlle : Parce que vous ne savez pas en amont ce que vous allez toucher sur la course ?
您不能提前知道自己能赚多少钱吗?
Un peu plus en amont, je dépassai un village de tentes et arrivai à l'orée du terrain de fouilles archéologiques.
再往上走一,经过了一排排帐篷,最终来到了考古挖掘现场的边上。
Juste en amont je me suis permis de laver les épinards, épinards frais, ça va être un délice.
已经洗好菠菜了,新鲜的菠菜将非常好吃。
L'association n'agit pas seulement après la libération des agresseurs, mais aussi en amont.
该协会不仅在攻击者获释后行动,而且还在上游行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释