有奖纠错
| 划词

Les deux filles se sont finalement arrangés à l’amiable.

最终,这两个女孩儿和解了。

评价该例句:好评差评指正

Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.

两个对手最终和解了。

评价该例句:好评差评指正

Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.

这两个对手最终和解了。

评价该例句:好评差评指正

Il n’avait qu’à accepter l’entente amiable que je lui proposais.

他只有接受我所建和平调节。

评价该例句:好评差评指正

Tout désaccord ou différend doit être réglé à l'amiable.

意见不一致或有应该气地解决

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces incidents ont été réglés à l'amiable.

其中一些事件得到善解决。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts ont été déployés pour régler les affaires à l'amiable.

以前的做法是努力通过调解来判决官司。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est dit optimiste quant aux perspectives de règlement amiable satisfaisant.

他对找到一个好的、令人满意的解决办法的前景表示乐观。

评价该例句:好评差评指正

Des problèmes concernant les terres surviennent mais ils sont réglés à l'amiable.

虽然确实现了土地问题,但这些问题都被地解决了

评价该例句:好评差评指正

En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.

,双方协商解决

评价该例句:好评差评指正

Plus de 90 % des conflits de travail sont réglés à l'amiable grâce à la conciliation.

以上的雇佣纠纷通过调解得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Le différend peut être réglé à l'amiable entre l'employeur, le salarié et les représentants syndicalistes.

此类问题可由雇主、雇员和工会代表以非正式方法解决。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire évoquée au paragraphe 76 du rapport périodique a été réglée à l'amiable, ainsi qu'indiqué.

报告所述,定期报告第76点所述的案件已在庭外解决。

评价该例句:好评差评指正

Un arrangement à l'amiable serait préférable.

最好是通过协商解决。

评价该例句:好评差评指正

Elle permet à l’employeur et à l’employé de mettre fin au contrat à l’amiable ou d’un commun accord.

它允许雇主与雇员或者在双方同意的情况下的终止合同。

评价该例句:好评差评指正

Dans le contexte européen, environ 12,5 % des cas déclarés recevables ont pu être réglés à l'amiable.

就欧洲而言,被宣布为可予受理的案子约12.5%达成了正式解决

评价该例句:好评差评指正

Les trois autres bénéficieront d'un licenciement amiable.

其余三人将给付商定的解雇补助金。

评价该例句:好评差评指正

Les époux peuvent demander le divorce à l'amiable.

婚姻关系受到严重影响无法挽回,或由于其他原因婚姻失去意义,则婚姻一方可以要求离婚。

评价该例句:好评差评指正

La Commission peut proposer une réparation sous forme de règlement à l'amiable.

委员会可通过和解方式提供补偿。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation réaffirme son appui à ce processus politique visant à trouver un règlement à l'amiable.

我国代表团重申支持这一旨在找到一个谈判解决办法的政治进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matadi, matador, mataf, matage, matairésinoside, matallifère, matamore, matanzas, matasse, matassé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接