As-tu amené les skis ?
你带了滑雪板吗?
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他的疏忽了严重的后果。
Il nous a amenés à visiter un palais superbe.
他带我们参观了一座富丽堂皇的宫殿。
Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.
波音公司新的太空舱将能承载七名游客并将他们上国际空间站。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Veux-tu amener un guide de voyage ?
你要带一个旅游指南吗?
La vitesse et l'alcool au volant amènent de nombreux accidents.
超速驾驶和酒后驾驶多事故。
M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.
这人对他,候爵先生要我给这辆敞蓬四轮马车。
Ils amènent sur les plages des soldats et apportent du materiel et des armes.
他此前早就有这个想法,并且也向华盛顿方面表达了这种意愿,但是他实现梦想的希望很小。
Amène un parapluie la prochaine fois !
下次你要拿把雨伞!
Nous avons la bonne foi, dans l'espoir d'amener les clients frais et délicieux aliments.
我们本着诚信原则,希望为广大客户带去新鲜美味的食品。
Même si poches vides, mais aussi d'amener un certain sentiment de fiabilité.
即便口袋空着,也能带某种可靠感。
Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.
该标准被定位于取代前两种标准。
Cet événement a amené une réforme importante.
这事引起了一场重大的改革。
Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?
到底是什么使他们操纵画面和评论?
Pas besoin d'amener son cerveau.Juste ses yeux carniveau spectacle c'est parfait.
不用带大脑,带眼睛就够了,因为场面够大。
Pouvez-vous nous amener une carafe d’eau chaude ?
能给我壶热水吗?
Parfois, cela pourra même l'amener à refuser purement et simplement le crédit.
在一些情况下,债权人甚至可能因此而完全拒绝提供信贷。
Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.
最重要的是,海地需要走上经济复兴的道路。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英国兼并该岛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De Safi, il amenait ses sardines à Casa, à l'usine.
他把沙丁鱼从萨菲运到卡萨布兰卡工厂。
Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.
您有时也要负责组织面试新员工。
Super ! Ça va nous amener un monde fou.
L : 太棒了!这会给我们带来人。
Bibi, veux-tu qu’on t’embauche ? le patron m’a dit d’amener un camarade, si je pouvais.
“‘烤肉’,你想受雇去干活吗?老板说过让我找一个哥儿们来,如果我找到话。”
Ah ! mais voilà une nouvelle recrue et qui lui en amènera d’autres.
“啊!这可是位新成员,她会些别人去。”
J'ai souvent amené ton papa ici quand il était tout petit.
在你爸爸很小时候,我经常把他带到这里来。
L’année 2019 m’a amené à beaucoup voyager dans mon pays.
一年来,我去了少地方。
Je pense que c’est vraiment l’énergie que je voulais amener.
我想这确实是我想带来。
C'est vraiment des ambiances qui m'amènent dans des endroits différents.
这种气氛把我带到同地方。
Ce sont des croyances qui t’amènent à penser que Madara est mort.
你以为宇智波斑死了,但这仅仅是你以为。
Je me demandais comment amener ce langage très simple à la télévision.
我想,如何把这种非常简单语言,带到电视上。
Après, ils l'amènent dans le high fashion et ils en font quelque chose de différent.
然后,这种风格被带到高级时装界,使其变得与众同。
Ce radar, l’artiste l’a imaginé pour amener les gens à admirer la ville !
这个雷达,艺术家是想象让人们来欣赏这个城市!
Vous m'avez amené ici juste pour voir le ciel ? ? ?
你带我来这里看天空? ? ?
Oui, " La crise économique a amené des problèmes sociaux"
是。“经济危机导致了一些社会问题。”
Alors deuxième mot c'est " amener" avec A.
第二个词是amener。
Apporter et amener, c'est quand on arrive.
Apporter和amener用于表示到达。
Cela va amener de la brillance et de la souplesse.
使其变得松软充满光泽。
Sinon vous amènerez de l'humidité dans votre bûche.
否则会把水分带入到劈柴蛋糕中。
On va taper légèrement pour amener un peu d'air.
我们要轻轻地敲一下,带来一些空气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释