有奖纠错
| 划词

Le régime lacté se prescrit dans certaines affections.

某些疾病规定用乳制品食谱

评价该例句:好评差评指正

Tu ne su jamais ,comme je ne peux pas exprimer mon affection pour toi .

你永远不会,因为不能表你的感情

评价该例句:好评差评指正

Départ dans l'affection et le bruit neufs!

出发,到新的爱怨与喧闹去!

评价该例句:好评差评指正

Il concentre son affection sur son unique enfant.

他将全部的倾注在独子身上。

评价该例句:好评差评指正

C'est une remède indiquée dans telle affection.

这是种指明适用于某种疾病的药物

评价该例句:好评差评指正

L'amour, l'affection et l'amitié, tout cela peut accomplir le miracle de la vie.

爱情亲情友情都能创造生命的奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Je pense avec affection à tout le monde!Je vous aime.

想你们爱你们(法)欢迎大家使用新校友录!

评价该例句:好评差评指正

Cette affection est endémique en tel pays.

这种病是某方病。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

伟大的思想来自于内心。伟大的却往往来自于理性。

评价该例句:好评差评指正

Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.

糖尿病心脏病具有不利影响、增加了患病和死亡的危险。

评价该例句:好评差评指正

Un «handicap» n'exige pas obligatoirement la preuve d'une limitation physique ou la présence d'une affection quelconque.

甚至在没有身体限制或其他疾病时也可能存在“缺陷”。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments de base nécessaires aux traitements des affections les plus communes y sont distribués.

治疗常见病的必需药品通过初级保健心分发。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.

治疗一种重病的表面症状并不是一种适当的反应。

评价该例句:好评差评指正

La tradition séculaire de la société chinoise est de prodiguer soins et affection aux enfants.

国社会的古老传统就是抚养儿童和爱护儿童。

评价该例句:好评差评指正

Soyez les bienvenus dans ce pays qui vous accueille avec affection, reconnaissance et respect.

欢迎你们光临本国,们满怀尊敬和感激之情欢迎大家的光临。

评价该例句:好评差评指正

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

医院具备急诊和开展外科手术的设施和条件。

评价该例句:好评差评指正

L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.

支气管哮喘是经常发生的疾病。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le diabète entraîne un nombre incommensurable d'autres maladies et affections.

此外,糖尿病必然会造成众多相关的疾病和健康不良的状况。

评价该例句:好评差评指正

Les affections de l'appareil génital sont en outre fréquentes chez les femmes.

此外,塔吉克斯坦妇女生殖疾病相当常见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Je sentis que Pablo avait gagné son affection.

我觉得Pablo已经博得她的好感

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons apprécié son affection toute particulière pour la France.

欣赏女王对法国所怀有的特殊情感

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Ce soir, en votre nom, je leur exprime notre compassion et notre affection.

今晚,之名,我代表全国人民向你表达同情和哀思

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et croyez-le, toutes ces marques d'affection me sont allées droit au cœur.

请大家相信,所有这些的印记都直接烙在我的心上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une preuve d'affection pour ce bâtiment connu de tous qui s'est aussi transformée en dons.

纷纷捐赠方式表达自己对这座著名建筑的热爱和支持。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les membres de la famille se réunissent et profitent de la chaleur et de l'affection.

一家人围坐在一起,享受亲情带来的温暖

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

A tous, je veux leur dire mes remerciements, mon affection et ma fidélité absolue.

我要向他所有人表示我的感谢、爱戴和绝对忠诚。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Pourquoi avoir pour les malades plus d'affection que pour les autres hommes ?

为什么对病人的钟爱比其他人更多?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'animal, parce qu'il témoigne de l'affection sans parler, sert de justificateur et de consolateur.

动物既为辩护者,也为安慰者,因为它表达情感的方式是无声的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Certaine de l’affection de Julien, peut-être sa vertu eût trouvé des forces contre lui.

她若确信于连的感情,她的贞操也许能找到力量对付他。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cette posture exprime l'intimité, l'affection et la familiarité.

这种姿势表达亲密、爱意和熟悉。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Lui s'occupait de moi avec affection et je crois même qu'il essayait de me comprendre.

我父亲对我很亲切,时照顾我,我甚至相信他曾试图理解我。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Heureusement, son père est attentif et l'entoure d'affection.

幸运的是,她的父亲用心呵护着她。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle peut t'offrir des compliments et de l'affection.

他给予你赞美和爱意

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les troubles anxieux se manifestent rarement seuls, et sont souvent co-définis avec une autre affection.

焦虑症很少单独发生,并且通与另一种疾病共同定义

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est quelqu'un qui t'aime bien et à qui, j'en suis convaincu, tu rends cette affection.

这是一个爱你的人,我相信你会回报他的这种情感

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La rareté de cette affection explique aussi l’insuffisance de la prévention et de l’information.

这种情况的稀有性也说明预防和信息不足的原因。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il n’y avait plus en elle pour son mari que de la cendre d’affection.

在她心里,对她的丈夫只剩下一点柔情的死灰

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Contradiction profonde ; car une affection est une conviction.

这是种深深的矛盾,因为感情也是一种信念。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les vieillards ont besoin d’affection comme de soleil.

老人需要温情如同需要日光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接