Pour le festival de fournir lien affectif échange.
为节日提供感情交流纽带。
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你整性和记忆(好坏)主要是取决你情感上适应力。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜性,是与拥戴者之间情感纽带。
On peut s’emprisonner dans son corps par découragement, par épuisement, par manque affectif...
由于沮丧,疲乏,缺乏感情……我们被禁锢在身体中。
Les institutions mettent en place des séances d'éducation affective et sexuelle.
各机关成立情感和性教育班,办班费用由计划生育部门承担。
Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.
感情因素对父母和子女都产生响。
Ils souffraient du traumatisme affectif découlant de la séparation d'avec leurs parents ou leur famille.
由于与父母或家庭分离,他们受感情上伤害。
Les liens affectifs que les hommes tisseraient avec cette organisation sauraient faire obstacle aux guerres.
对这组织感情可为它提供制止战争权威。
La famille entretient de profonds liens affectifs avec l'Australie, puisque la tombe de M. Lim s'y trouve.
由于Lim先生墓在此,Lim家与澳大利亚已形成了深刻情感联系。
D'autres subissent des violences physiques, des traumatismes psychologiques ou affectifs ou des torts financiers.
另一些老到身体、心理、情感或经济上虐待。
C'est également une famille de nations à laquelle nous sommes unis par des liens affectifs.
这也是一感情纽带把我们结合在一起国际大家庭。
La violence peut causer des dommages irréparables au niveau de leur développement physique, intellectuel et affectif.
暴力可能对女童身心和情感发展造成无法挽救伤害。
Concernant les attitudes, les femmes l'emportent en qualités affectives, et les hommes l'emportent en défauts affectifs.
在态度方面,女性大多富有感情,而男性则大都缺乏感情。
Constituées pour la plupart de chansons d'amour, elles présentent la vie affective, sincère et pure, des gens du peuple.
南北朝名歌大多是情歌,反映了民真挚纯洁爱情生活。
Grâce à ces liens, ils bénéficient d'une sécurité physique et affective et reçoivent soins et attention constants.
这些关系使儿童具有身心安全感,并使其得到持续关爱。
Le rejet et l'isolement social créent une détresse affective et aggravent les effets physiques de la maladie.
排斥和社会孤立在感情上造成压力,加剧了疾病对身体响。
Tous deux visent à offrir à l'enfant la protection sociale, morale et affective dont il a besoin.
采用这两种机制均是为了给孩子提供社会、道德和情感上保护。
Il faut accélérer le cours des événements pour ne plus tolérer le génocide affectif, physique et psychologique.
必须加快步伐,使从情感、肉体和心理上危害种族罪行不再发生。
L'enseignement pré-élémentaire est, de son côté, jugé important pour le développement personnel, intellectuel et affectif des enfants.
巴林还关注学前教育,原因是学前教育对儿童格、智力和情感发展具有重要意义。
Ils doivent combiner deux composantes : la force et les paramètres culturels, sociaux et même affectifs.
它们必须把武力成分同文化、社会乃至感情方面结合起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport au mobile serait quasi affectif.
手机联系几乎是情联系。
D'autres pensent que le plus important est la valeur affective.
另一些人觉得情价值才是最重要的。
Il y a plein de petits pronoms comme ça affectifs.
有很多这样可爱的名字。
D'accord, je comprends mieux maintenant, vous traversez une passe affective difficile.
哦,我明白了,您正在处于一个情困难期。
Elle utilise des slogans simples qui provoquent des réactions fortes et affectives.
它使用简单的口号激起强烈的情反应。
Un autre signe subtil de la toxicité de tes parents est leur dépendance affective à ton égard.
父母有毒害性的另一个微妙迹象是你的情很依赖。
Certaines personnes qui luttent contre les désirs affectifs cherchent peut-être un moyen d'endormir la douleur de leurs besoins émotionnels.
有些与情作斗争的人可能会寻找某种方法来缓解情需求上的痛苦。
Monsieur... Voilà nous avons aussi ça c'est très important les mots d'amour et aujourd'hui je suis plutôt dans l'affectif
总是有用的… … 我也有这个,这个很重要,情话,如今我主要关注的是情方面的。
Eh bien notre mémoire, elle doit être affective.
嗯,我的记忆,一定是有情的。
Il a 73 ans, pas la même relation affective, pas le même charisme.
73岁了,不一样的情,不一样的魅力。
Quand on connait quelqu'un, on a déjà crée un lien affectif avec elle.
当你认识某人时,你已经与建立了情纽带。
De toute façon, on ne peut pas mettre trop d'affectif.
无论如何,你不能把太多的情。
C'est… vous dégustez et après y'a plus que le souvenir affectif.
它。。。你尝到,然后不仅仅是情记忆。
Mais ce souvenir affectif, il reste des années.
但这种情记忆,还有几年。
Et le mot a parfois un sens affectif.
这个词有时具有情意义。
En maternelle et en primaire, il est question d'éducation à la vie affective et relationnelle.
在幼儿园和小学,这是一个情和关系生活的教育问题。
" L'Education à la vie affective, relationnelle et à la sexualité est absolument indispensable" .
“情和关系生活和性行为的教育是绝必要的” 。
Et en fait, on doit reprendre contact avec notre vie affective.
事实上,我必须重新与我的情生活取得联系。
Ces chocs affectifs expliquent peut-être son attachement à la nature, et à tout ce qui est durable, et ne passe pas.
这些情上的打击或许可以解释为何如此热爱自然,热爱一切永恒、不会消逝的事物。
Les recherches suggèrent qu'une intelligence élevée peut également signifier un risque plus élevé de développer certains troubles affectifs.
研究表明,高智力也可能意味着患某些情障碍的风险更高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释