Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能教育?
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它的长, 但它给一个可的结果。
Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.
可国经销商或大型连锁卖场的定牌加工。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中国人制作糕点甜味和咸味掺合在一起完是可的。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总的可。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她认为委员会她所描述的安排。
Je pense, Monsieur le Président, que votre proposition est acceptable pour ma délégation.
主席先生,我想我国代表团能够你的建议。
Il serait donc acceptable de supprimer l'article 22.
所删除第22条是可的。
Le Nigéria a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
亚说明,可的语文为英文。
Le présent rapport rejette sans ambages l'idée qu'un tel statu quo à l'ONU soit acceptable.
该报告毫不含糊地驳斥下述观念:联合国维持现状是可的。
De nombreux bâtiments sont complètement délabrés et n'offrent pas de conditions de vie acceptables.
许多建筑物摇摇欲坠,不再具有可的居住条件。
L'ONU a indiqué de manière très claire qu'aucune violation de la Ligne bleue n'est acceptable.
联合国毫不含糊地指出,侵犯蓝线的行为是不能的。
Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.
风险按最大可剂量或参考剂量的一定百分比表示。
Les États-Unis ne trouveraient pas cette formule acceptable.
据报告美国对这一公式无法。
Cela était acceptable pour les États membres.
它是各成员国可的。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功是绝对必要的。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可的语文为英文。
La Pologne a indiqué que les langues acceptables étaient le polonais et l'anglais.
波兰说明波兰文和英文是可的语文。
Le Portugal a indiqué que les langues acceptables étaient l'anglais et le français.
葡萄牙说明可的语文为英文和法文。
L'Autriche a indiqué que la langue acceptable était l'allemand.
奥地说明可的语文为德文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon lui, les formules de politesse servent seulement à déguiser l’arrogance pour la rendre acceptable.
在他看来,礼貌用语只是用来伪装傲慢,使它得以被人接。
C'est exact, mais dans un périmètre acceptable.
“是,但是在以容忍范围内。
Ils mettaient de l'eau dans du champagne et ça, face à un Français, ce n'est pas acceptable.
他们将水倒入香槟中,对法国人来说,这简接。
Tout cet ensemble était fort acceptable, comme on voit, surtout avec un appoint de plus d’un demi-million.
看来这一切都是合情合理,尤其加上这五十多万遗产。
La mort sur la barricade, ou la tombe dans l’exil, c’est pour le dévouement un en-cas acceptable.
死于街垒或流亡,对于忠诚人来说,在得已都是以接。
Les deux degrés supplémentaires acceptables d’ici la fin du siècle pourraient être atteints dès 2030.
本纪末才达到气温升高两度在2030年便达到。
Peut-être que seulement quelques pays où les températures seront encore à peu près acceptables pourront accueillir les Jeux.
也许,只有一些气温适宜国家才能够继续承办奥运会。
Il est normal que les gens ne répondent pas immédiatement, mais ils doivent te répondre dans un délai acceptable.
人们立即回复是正常,但他们应该在接间范围内回复你。
A court terme, protéger les ménages dans la crise permet aussi de rendre les réformes à venir plus acceptables.
在短间内,于危机之中保护家庭做法也会让未来改革变得更加容易被接纳。
Il reprit : — En somme, c’est une vie très acceptable qu’on mène sur ces grands transatlantiques.
“总说来,在这些越洋大船上生活是很好。
Après, il va falloir quand même quelques précipitations importantes pour remonter à un niveau acceptable.
之后,仍需要大量降雨才能升至接水平。
Réunis en collectif, ils demandent un retour à des prix acceptables.
作为一个集体,他们要求以接价格获得回报。
On ne peut pas considérer l'industrie des énergies fossiles comme une industrie normale et acceptable.
- 我们能将化石燃料行业视为正常和接行业。
Ca ferait beaucoup grimper les prix. Ce serait difficilement acceptable.
这将大大推高价格。这是难以接。
Ce qui n'est absolument pas acceptable côté russe où l'Histoire est vue très différemment.
这在俄罗斯方面是绝对能接历史看法截然同。
" Ce n'est pas acceptable" explique David Cameron, vous l'entendrez.
“这是接”大卫卡梅伦解释说,你会听到。
Ils se creusaient la cervelle pour découvrir des mensonges acceptables, dissimuler leurs richesses, se faire passer pour pauvres, très pauvres.
于是他们挖空头脑去寻觅种种合乎情理谎语。去隐蔽他们财富。去把自己装得贫穷,装得很贫穷。
Et que les gens donnent le nom de « contre-maléfice » à leurs propres maléfices pour les rendre plus acceptables.
“他说‘反恶咒’这个字眼实际上是人们用来称呼他们恶咒,他们想使那些恶咒听上去更容易被人接。”
Est-ce acceptable pour le gouvernement et pour le président ?
这对政府和总统来说以接吗?
Est-ce que c'est un surnom acceptable ?
这是一个以接昵称吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释