Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.
全法国共有31个大区协会,并且每一个省都有一个委员会。
La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.
其中大多数法律涉及设立教育机构和同教育有关行政机构。
Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.
气候变化绝对不再是纯科和术讨论主题。
On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.
也可寻求得到其他可能实持,比如大和术机构。
Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.
术机构也表示持特别程序。
La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.
我们认,建设和平委员会不能也不应当成进行术辩论实。
L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.
了术自由,必须实现高等教育机构自主。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种术性、或理论性目标。
Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.
尽管有这些术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突单一起因。
Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.
所有术研究都指出,冲突即有直接也有结构性原因。
L'enseignement supérieur connaît une évolution notable des effectifs et des infrastructures depuis l'année académique 2001-2002.
. 自2001-2002年以来,高等教育人员和设施发展显著。
Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.
布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪大法博士位术委员会主席。
Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.
就此,我认,应开展真诚、正常术辩论。
Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.
对我们来说,这不是一项术工作。
Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.
鼓励妇女从事各个术领域事业。
Un autre expert a encouragé M. Pinheiro à présenter un rapport pratique et non académique.
另一位专家则鼓励皮涅罗先生提出实用性而非术性报告。
Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.
在术专业中还有一些男性占据主导地位专业。
La liberté académique et l'autonomie des universités sont deux piliers essentiels d'un enseignement supérieur efficace.
术自由和大自治权利是大教育卓有成效关键。
L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.
院还将向其他有兴趣地区开放。
Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.
能在社交生活,职业生活,术生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bouguereau est considéré comme l'un des plus grands représentants de la peinture académique.
布罗格被认为院派画作的伟大代表之一。
Alors à quoi reconnaît-on une peinture académique ?
如何识别一副院派油画呢?
La peinture académique avec ses dieux antiques, ses héros et ses anges, c'est fini !
院派绘画上的古代神明,英雄,天使的时代结束了!
C'est votre parcours académique et professionnel qui prime.
他们更关心您的和业历。
Plus question, donc, d'apprendre une langue à la fois de manière académique.
更多题,因此,同时用院式的方式习一种语言。
C'est un domaine qui bénéficie du soutien du monde académique.
空气浓厚。
A ces tableaux académiques s'ajoutent de nombreuses illustrations pour la presse mais surtout une abondante propagande.
除了这些图片,还有很多供媒体使用的插图,最重要的是,有大量的宣传。
Rien ne rappelait son travail académique, et il n'y vit pas la moindre touche de féminité.
没有与有关的东西,也没有与女性有关的东西。
Vous transformez le traditionnel en moderne, le classique en populaire, l'académique en non-conformiste, le national en mondial.
你们正在把传统的变成现代的,把典的变成流行的;把的变成大众的;把民族的变成世界的。
Et puis c'est les premières phrases de philosophie en français après Montaigne, dans la grande philosophie académique.
而且这是继蒙田之后,用法语写的第一句哲话语,是伟大的哲的一部分。
Les membres de l’Autorité académique réactionnaire possédaient des particularités qui les distinguaient des autres adversaires malfaisants de la révolution.
与其他的牛鬼蛇神相比,反动权威有他们的特点。
Einstein était un représentant de l’Autorité académique réactionnaire !
“爱因斯坦是反动的权威!
D'autres travaux académiques expliquent que la génétique, les relations sociales, ou même les libertés individuelles, jouent un rôle très important.
其他研究解释说,遗传、社会关系甚至个人自由都起着非常重要的作用。
Voilà déjà quelques années que tu as senti le vent politique tourner dans le monde académique.
早在几年前,你就嗅出了知识界的政治风向。
Sa maturité politique et ses insignes succès académiques lui conféraient un profil rare et le destinaient à une carrière prometteuse.
像他这样在政治上成熟、上又有造诣的人,是奇缺的,当然前途无量。
Et les articles académiques sont parfois très techniques donc difficiles à comprendre.
文章有时技性很强,因此难以理解。
Seulement voilà, ces mots de la cuisine traditionnelle marocaine n’ont pas d’équivalent en arabe académique.
但是,这些传统摩洛哥美食的词汇在阿拉伯语中没有对应词。
Jusque-là, la mode est au classique, à l'académique, comme ce tableau de L.Bonnat.
在那之前,时尚是典的,的,就像L.Bonnat的这幅画一样。
" Elles devraient conduire à d'importantes percées dans notre recherche académique" , a-t-il ajouté.
“他们应该在我们的研究中带来重要的突破,”他补充说。
Le document souligne certes l'excellence académique du lycée, mais il déplore des problèmes de méthodologie.
该文件当然强调了校的卓越,但对方法论题表示遗憾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释