Un plan de travail qui tienne compte des priorités des Burundais eux-mêmes s'impose.
布隆迪不应只是收集各种发展方案,需要一份反映布隆迪人自己优先任务工作计划。
Avec cette Commission, une lueur d'espoir est née dans le cœur des Burundais.
委员会让布隆迪人民心中产生了一线希望。
Avec le retour de la paix, les Burundais rapatriés souhaitent être réinstallés sur leurs terres.
恢复和平之后,遣返布隆迪人希望重新回到自己家园。
Au total, 3 134 116 Burundais se sont inscrits sur les listes.
总共有3 134 116个布隆迪人登记投票。
Nous avons donc demandé au Secrétaire général de réfléchir avec les Burundais à la question.
因此,请秘书长同布隆迪人民商讨这一问题。
Les Burundais peuvent être fiers de ce qu'ils ont accompli.
布隆迪人可以为他已取成就感到自豪。
Une arrivée en masse de Burundais qui s'étaient réfugiés en République-Unie de Tanzanie semble imminente.
看来即将出现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌况。
Pour le moment, les Burundais ne demandent que la commission d'enquête judiciaire internationale.
目前,布隆迪人只是要求设立一个国际司法调查委员会。
Plus de 17 % des Burundais sont des déplacés à l'intérieur du pays ou des réfugiés.
以上布隆迪人都属于国内流离失所者或难民。
Des actions continuent d'être entreprises pour le mieux-être des Burundais.
目前仍在采取行动改善布隆迪人福利。
Au moins 13 % des Burundais doivent compter sur l'aide extérieure pour survivre.
所有布隆迪人中至少有13%依靠外来援助生存。
Au 10 mars, 3 085 Burundais et 501 Ougandais avaient été rapatriés.
截至3月10日,已遣返布隆迪籍人员和乌干达籍人员数量分别为3 085人和501人。
Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.
同布隆迪人住在一起巴尼亚穆伦格人安然无恙。
En ce qui concerne les Burundais, ces décisions tiendront lieu de recommandations.
就布隆迪人民而言,这些决定将是一些建议。
Les autorités tanzaniennes ont continué à expulser les Burundais qu'elles considèrent comme des immigrants illégaux.
与此同时,坦桑尼亚联合共和国当局继续驱逐被认为是非法移民布隆迪人。
En dépit de cette composition tripartite, les Burundais vivaient sans barrière ethnique.
尽管由这三部分组成,布隆迪人过去平静生活,没有任何族裔隔阂。
Pierre Buyoya accepte le verdict des urnes et incite les Burundais à faire de même.
Pierre Buyoya接受了选举结果,并呼吁布隆迪人也都这样做。
Dans la même période, 2 256 Burundais quittent leur pays en tant que réfugiés.
在同一时期,2,256名布隆迪人作为难民离开了该国。
Les Burundais souffrent énormément de la guerre; ils voudraient respirer enfin l'air de la paix.
布隆迪人民遭受了战争巨大危害;他渴望能最终呼吸到和平气息。
Il compte même mener ses propres enquêtes sur l'éventuelle implication des Burundais.
布隆迪确实准备对布隆迪人可能卷进行自己调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marguerite Barankitse est un exemple pour toutes les Burundaises.
特·巴兰基茨 (Marguerite Barankitse) 是所有布隆迪女性的榜样。
Les pourparlers devaient reprendre mercredi à Arusha dans le nord de la Tanzanie en vue de mettre fin aux combats qui ont fait des centaines de morts au Burundi et forcé des milliers de Burundais à fuir vers des pays voisins.
谈判定周三在坦桑尼亚北部的阿鲁沙恢复,以结束在布隆迪造成数百并迫使数千名布隆迪逃往邻国的战斗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释