有奖纠错
| 划词

Ces agents et toxines sélectionnés, qui sont les « pires parmi les pires », comprennent notamment les agents biologiques suivants : Bacillus anthracis, Yersinia pestis, Clostridium botulinum, Plum pox potyvirus (sharka), virus de la grippe aviaire (particulièrement pathogène) et agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine.

物剂和毒素是“坏中之最”,包括炭疽杆菌杆菌、肉毒梭菌、李痘病毒、禽流感病毒(病性),和牛海绵状脑病病毒等生物物剂。

评价该例句:好评差评指正

Part 121). Ces agents et toxines, qui sont les « pires parmi les pires », comprennent notamment les agents biologiques suivants : Bacillus anthracis, Yersinia pestis, Clostridium botulinum, Plum pox potyvirus (sharka), virus de la grippe aviaire (particulièrement pathogène) et agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine.

(7 C.F.R. Part 331,9 C.F.R. Part 121)这物剂和毒素是“坏中之最”,包括炭疽杆菌杆菌、肉毒梭菌、李痘病毒、禽流感病毒(病性),和牛海绵状脑病病毒等生物物剂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


serre-fils, serre-frein, serre-joint, serre-livres, serrement, serre-nez, serre-papiers, serrer, serrer la main, Serres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Il s'agit du bacile de Yersin.

鼠疫杆菌有关。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

J'ai pu ainsi provoquer des analyses où le laboratoire croit reconnaître le bacille trapu de la peste.

有可室确认肿块脓液里有鼠疫的粗短形杆菌

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sertissage, sertisseur, sertisseuse, sertissoir, sertissure, sérum, sérum-albumine, sérum-globuline, sérumthérapie, Sérurier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接