Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.
作一种善意的表示,土耳其已邀请亚美尼亚海经济合作组织的创始员国。
Ainsi, l'Union européenne deviendra un protagoniste majeur dans la région de la mer Noire.
因此,欧盟将海的重要行动者。
Je voudrais évoquer plus particulièrement l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.
我要特别谈到海经济合作组织(海经合组织)。
La Grèce assumera la présidence de l'Organisation le 29 octobre de cette année.
从10月29日起,希腊将担任海经合组织席国。
La Géorgie a accès à la mer Noire (le littoral mesure environ 300 km).
格鲁吉亚拥有海出口,约有300公里长的海岸线。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
海区域要是亚热带多雨的海洋性气候。
La CEE coopère également avec des organisations sous-régionales.
分区域组织方面,欧洲经委还与中欧倡和海经济合作开展合作。
Un accord de coopération - un mémorandum d'accord - entre les deux organisations est en cours d'élaboration.
海经合组织和粮农组织目前正以谅解备忘录的形式制定一项合作协。
Élargir la coopération dans la région de la mer Noire est une nécessité.
海区域开展合作是很必要的。
Au niveau parlementaire, nous trouvons l'Assemblée parlementaire de l'organisation.
一级,有海经合组织。
Il devrait également avoir un impact positif sur la réduction de la pauvreté.
海贸易与投资促进方案预期对减贫也带来积极的影响。
Presque tous les chefs d'État ou de gouvernement des États membres y ont participé.
几乎所有海经合组织员国的国家元首或政府首脑出席了首脑。
Contributions de la HELCOM et la Commission de la mer Noire.
赫尔辛基委员和海委员提供的资料。
Rapport de la troisième Réunion des Parties contractantes à l'ACCOBAMS.
关于养护海、地中海和毗连大西洋海域鲸目动物的协定缔约方第三次报告。
La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.
萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出海北部草原。
La création du groupe mer Noire permettrait de s'occuper véritablement de la situation dans la région.
设立海股将适当处理该区域的局势提供能力。
En novembre, la Roumanie assumera la présidence de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.
罗马尼亚将担任海经济合作条约组织的席。
Ceci aidera l'organisation à affirmer sa place et son rôle dans la nouvelle structure européenne naissante.
这将有助于海经合组织新兴的欧洲结构中表明自己的地位和作用。
« p) Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.»
“(p) 联合国同海经济合作组织的合作。”
Quatre mille soldats russes en provenance de Sébastopol ont débarqué au port d'Ochamchira, sur la mer Noire.
来自Sebastopol的4 000名俄罗斯士兵已经海的奥恰姆奇拉港登陆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais qu’en est-il de ce territoire sur la mer noire ?
那黑海这片领土呢?
À l'est, en mer Caspienne et en mer Noire.
东部里海和黑海。
On arriva en peu de jours sur le canal de la mer Noire.
不多几天,他们进入黑海。
Les Génois ont créé de nouvelles voies commerciales, notamment en Mer Noire et en Crimée.
例如,热那亚人开辟了新商路,特别是在黑海和克里米亚。
Je me jette dans la mer Noire, en Ukraine.
我从乌克兰流入黑海。
Autre gros atout : sa situation entre la mer Méditerranée et la mer Noire.
土耳其位于地中海和黑海之间。
Ainsi vécut Harald : sur la Mer Noire et la Méditerranée, il fut un combattant Varègue impitoyable.
哈拉尔德就这样生活着:在黑海和地中海,他是一个冷酷无情瓦良格人战士。
En effet, les Génois tentent déjà de s'allier avec les Byzantins pour chasser les Vénitiens de la Mer Noire !
事实上,为了将威尼斯人赶出黑海,热那亚人已与拜占庭人结盟!
La mer Noire lie le destin des 2 pays.
黑海连接着两国命。
En fait, la mairie emmène les enfants en colonie de vacances sur la mer Noire.
- 事实上,市政厅会带孩子们去黑海夏令营。
A. La traversée de la mer Noire.
有。穿越黑海。
Comment débloquer les routes commerciales en mer Noire, une zone minée?
如何在雷区黑海解锁贸易路线?
La ville qui borde la mer Noire a été visée hier par des bombardements intenses.
这座与黑海接壤城市昨天成为猛烈轰炸目标。
Et puis, en mer Noire, la mer est située au sud de l'Ukraine.
然后, 在黑海, 海位于乌克兰南部。
La mer Noire serait très sombre en raison d'un taux élevé en hydrogène sulfuré.
由于硫化氢含量高,黑海将非常黑暗。
L'un des grands ports ukrainiens de la mer Noire.
乌克兰黑海主要港口之一。
Des tirs de sommation, et puis c'est l'abordage en mer Noire.
- 鸣枪警告,然后就是在黑海登船了。
Mercredi, le président russe visitait cette ville, située au bord de la mer Noire.
周三,俄罗斯总统访问了这座位于黑海沿岸城市。
Varna, grand port bulgare sur la mer noire.
瓦尔纳,黑海沿岸保加利亚大港。
C'est la seule solution pour contourner le blocus de la mer Noire imposé par Moscou.
这是规避莫斯科对黑海封锁唯一解决方案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释