Marx considérait la religion comme l'opium du peuple.
马克思认为宗教是痹人民的鸦片。
Deux nouvelles séries de vaccinations antipolio sont prévues en février et mars.
计划在2月和3月再进行两轮痹症疫苗接种工作。
L'un des partenariats les plus fructueux est celui avec l'Initiative pour l'éradication de la poliomyélite.
一个极为成功的伙伴关系是同痹症教育倡议建立的关系。
Auschwitz a été l'expression la plus terrible d'un système aveuglé par la folie raciale.
奥斯维辛最为恐惧地体现了一个被种族疯狂痹的制度。
En juillet, 1 691 219 autres enfants ont reçu le même vaccin.
,1 691 219名童接种了痹症疫苗。
Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.
加强了防疹和急性驰缓性痹等流行病的警工作。
Elles se sont également dites inquiètes de la résurgence de la poliomyélite.
各代表团也对痹症再度肆虐表示关注。
L'insuffisance des moyens financiers constitue le plus grand obstacle à l'obtention d'un monde sans polio.
全球根痹症的最大障碍是如何筹措足够的资金。
L'éradication des grandes pandémies du siècle (sida, tuberculose, paludisme, poliomyélite) est également indispensable.
根一个世纪的主要流行性疾病(艾滋病、肺结核、疟疾、痹症)也是非常重要的。
Aucun nouveau cas de poliomyélite n'a été signalé depuis la campagne de vaccination.
开展接种运动以来,没有报告出现新的痹症病例。
Plus d'un million d'enfants ont ainsi été vaccinés contre la poliomyélite au Libéria.
在利比里亚,已有100多万名童接种了痹症疫苗。
Cette épidémie a touché 13 pays d'Afrique qui étaient auparavant indemnes de poliomyélite.
流行影响到13个以前痹症灭绝的非洲国家。
L'Office a également participé à l'éradication totale des maladies transmissibles évitables grâce à la vaccination.
近东救济工程处还协助全面控制了可用接种疫苗预防的疾病,过去十年在工程处各业务区内没有痹症、新生破伤风、百日咳或白喉的病例上报。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发痹症流行病。
Un autre mal qui semble négligé est celui qui est causé par la poliomyélite.
另一种似乎被忽视的疾病是痹症,我们已经在塞内加尔彻底消灭了这一疾病。
J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患痹。
La variole a été éradiquée, et bientôt la polio le sera peut-être aussi.
天花被消灭,不久,痹症可能也会被消灭。
Environ 70 000 enfants ont été vaccinés contre la poliomyélite.
约有70 000名童接种了痹症疫苗。
Le Président et la Directrice générale ont fait des observations liminaires.
尼日利亚国家初级保健发展管理局执行主任穆罕默德·阿里·帕泰尔博士全面介绍在他本国根痹症的努力。
Des progrès extraordinaires ont été accomplis dans l'éradication de la poliomyélite.
在消痹症方面已取得惊人的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle provoque une paralysie des muscles respiratoires.
它导致呼吸道肌肉的麻痹。
Avec le temps, l'antivenin va atténuer votre paralysie musculaire.
时间,抗蛇毒血清会缓解您的肌肉麻痹。
Non, les vaccins contre la Covid-19 ne provoquent pas de paralysie du visage.
不,针对Covid-19的疫苗不会导致面部麻痹。
Allez-y doucement, chef, sinon vous allez vous anesthésier la bouche.
慢慢来,厨师,否则您会把自己的味觉麻痹。
Une sorte de fourmillement le parcourait en lui paralysant les bras, les jambes et le cerveau.
一种震颤的感觉传遍他的全身,麻痹他的手臂、双腿大脑。
Les vaccins ont permis d’éradiquer ou d’endiguer plusieurs pandémies comme la variole, la poliomyélite ou la typhoïde.
疫苗消除或控制几大流行病,例如天花、小儿麻痹症伤寒。
Elle est parfois due à une atteinte des voies respiratoires ou à une paralysie de la face.
味觉缺失症有时是由于呼吸道受损或面部麻痹所致。
Et il s’assit sur un des bancs du brise-lames pour tâcher de s’engourdir dans une somnolence de brute.
他在防波堤上的一张凳子里坐下来,极力让自己麻痹处于一种类似出卖苦力人的倦极状态里。
On parle de maux de tête, de paralysie du visage, d’étourdissements, de problèmes cardiaques et j’en passe bien d’autres.
例如头痛,面部麻痹,头晕,心脏问题等等。
En fait, là, tu nous as anesthésié la bouche, là, comme ça on peut plus travailler derrière, c'est ça ?
你这是让我们味觉麻痹,接下来就没法,对吧?
On croyait la polio éradiquée dans les pays occidentaux.
- 西方国家相信小儿麻痹症已被根除。
C’est de Chine qu’est partie cette épidémie qui a paralysé le monde.
正是从中国开始这场麻痹世界的流行病。
Ils sont tétanisés face à la violence de cette masse d'eau.
- 他们被这团水的暴力所麻痹。
Eh bien, j'étais paralysé, je ne pouvais pas dire un mot.
为什么,我整个人都麻痹,一句话也说不出来。
Le chlordécone est un pesticide organochloré qui agit sur le système nerveux des insectes en les paralysant.
十氯酮是一种有机氯农药,通过麻痹昆虫来用于昆虫的神经系统。
Bien sûr, et c'est l'histoire d'une épidémie de polio dans les années 40 à New York.
当然,这是 40 年代纽约小儿麻痹症流行的故事。
C'est une réaction à la fois physique et mentale, une paralysie qui nous saisit sans nous prévenir.
它是一种身体精神上的反应,是一种毫无预兆地袭击我们的麻痹。
Il arrive en France en 1958 et, en soixante-dix ans, le nombre de cas de polio passe de 1657 … à zéro.
该疫苗于1958年来到法国,在70年的时间里,小儿麻痹症病例从1657例直降到零。
Le bruit de la grande porte de la rue, retombant avec fracas, réveilla Jean de la torpeur profonde où il était tombé.
马路上大门呯呯嘭嘭的声音将让从深沉麻痹里惊醒。
Yeux perçants, mains agiles, jambes déformées par la polio, Emmanuel Botalatala est appelé le « ministre des poubelles » .
伊曼纽尔·博塔拉塔拉 (Emmanuel Botalatala) 拥有锐利的眼睛、敏捷的双手、因小儿麻痹症而变形的双腿,被称为“垃圾部长”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释