有奖纠错
| 划词

Il s'est étoffé depuis qu'il fait du sport.

自从做运动以来他变得魁梧了。

评价该例句:好评差评指正

Il est (bien) baraqué.

他长得十分魁梧

评价该例句:好评差评指正

C'est un grand gaillard.

这是个高大魁梧的男子。

评价该例句:好评差评指正

Gros yeux, teint de cuivre oxydé, cheveux rouges, forte encolure, -- rien de l'aspect d'un homme du monde.

他圆睁着两只大眼睛,面如青铜,头发棕红,身材魁梧,一点也不象人们社会上经常接触到的人。

评价该例句:好评差评指正

Denis Ribas y a expose des paysages de Ceret et notamment des toiles representant les platanes gigantesque qui sont la carestique de cette ville.

丹尼斯.里巴斯这里展示塞雷的风景画,特别是魁梧的梧桐树,他们是这个城市的象征。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune garçon est très impressionné par cet énorme gaillard qui a un bandeau noir sur l'oeil et un crochet à la place de la main droite.

船长高大魁梧,眼缠黑手有个铁钩,让少年印象深刻。

评价该例句:好评差评指正

Elle est donc empreinte de masculinité; traditionnellement, l'archétype du forestier est un homme bien bâti et apte à manier le fusil comme la tronçonneuse et de faire face tant aux animaux sauvages qu'au paludisme et au public.

因此它本身就充满了男性气概;传统上理想林业人员的象征是一个身材魁梧的男性,会用枪和链锯,也会对付动物、疟疾和平民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


santite, santoline, santon, Santonien, santonine, santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Marcus Flint était encore plus grand que Dubois.

马库斯·弗林特比伍德还要魁梧

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On ne voyait de lui qu'une forme massive, découpée dans le ciel.

一眼看上去,只有他魁梧影显现在天空的背景下。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

C’est un homme gigantesque au visage sombre et aux mains puissantes.

是一魁梧的男人,有着一张阴郁的脸和充满力量的双手。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mesdames et messieurs, applaudissez le plus titanesque, gigantesque et colossal: l'Amphicoelias!

女士们,先生们,为最巨大的鼓掌吧。庞大而魁梧的:双栖龙!

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Tout à coup, un homme grand, brun, aux manières de gentilhomme… tenez, dans le genre du vôtre, d’Artagnan.

“突然,一魁梧,皮肤黧黑,举止士的男人… … 喏,很你说的那人,达达尼昂。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le président actuel du CDP était un Russe nommé Garanine, un vieil homme à barbe blanche et à large carrure.

本届PDC的轮值主席是一名叫伽尔宁的俄罗斯人,一魁梧的白胡子老头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11合集

Là, un couple de retraités surdimensionnés.

那里有几魁梧的退休人员。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il était manifestement incapable de se relever et voulait qu’Allen l’aide, mais ce dernier n’arrivait pas à déplacer son corps trapu.

他此时已无力起,艾伦要扶他起来,但扶不动他那魁梧躯。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'ancien légionnaire, plutôt costaud, est persuadé que c'est Violette qui l'a balancé : il avait une amante, une femme mariée.

魁梧的前军团士兵坚信,是维奥莱特出卖了他:他有一情人,一有夫之妇。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Elle poussa un juron tandis que la carcasse massive de Hagrid, le garde-chasse de Poudlard, s'avançait vers eux à grands pas.

她诅咒着,只见海格,那魁梧的狩猎场看守,正大步向他们走来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quelqu'un de plus grand, de plus fort que lui, l'emmena, le traînant, le portant à moitié, au milieu de la foule apeurée.

比他魁梧强壮的人半拖半抱地带着他穿过惊恐的人群。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Son ami s'appelait Masson. C'était un grand type, massif de taille et d'épaules, avec une petite femme ronde et gentille, à l'accent parisien.

他的朋友叫马松。他高大,魁梧,肩膀很宽,而他的妻子却又矮又胖,和蔼可亲,一口巴黎腔。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En Bohême, il n y a pas de ça : l'ancêtre, c'est un énorme laboureur super-costaud et super beau, qui séduit une reine.

在波希米亚,没有样的事情:祖先是一巨大的超级魁梧和超级英俊的犁夫,他勾引了女王。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Elle était plus grande que lorsqu'elle était partie, plus modelée et plus intense, avec une beauté épurée par une assurance de grande personne.

她比离开时更高了,更魁梧,更浓郁,拥有被伟人的自信净化的美丽。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il était de petite taille et massif, vêtu d'un costume de drap noir, portant un chapeau également de couleur noire, énorme, enfoncé jusqu'à ses yeux moroses.

材矮小,魁梧,穿着一套黑色的衣服,戴着一顶黑色的帽子,巨大的,低垂到他忧郁的眼睛里。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il m’apparaissait comme un des génies de la mer, et quand il marchait devant moi, j’admirais sa haute stature qui se découpait en noir sur le fond lumineux de l’horizon.

我觉得他是一海中的神灵,当他走在我面前的时候,我赞美他的魁梧材,在天际水平的晶莹背景上作黝黑色显现出来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Tout à coup un homme de haute taille sortit vivement de la foule, saisit la femme à son corsage de satin couvert de boue, et lui dit : — Suis moi !

忽然,一魁梧的人从人堆里冲出来,抓住妇人的泥污狼藉的缎衫,对她说:“跟我来。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il me semble qu’il doit être beau, grand, fort, avec une belle barbe, des cheveux comme des rayons, et qu’il doit être couché sur des nuages, une grosse boule à la main !

我想人一定长得很英俊,高高的子,魁梧,留着漂亮的胡子,亮光光的头发,还有,他一定是坐在云彩上,手里托着一大地球!”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les seules images de Tarrou qu'il garderait seraient celles d'un homme qui prenait le volant de son auto à pleines mains pour le conduire ou celles de ce corps épais, étendu maintenant sans mouvement.

今后留在他记忆里的塔鲁惟一的形象将是他双手紧握汽车方向盘为他开车的模样,或现在躺在里一动不动的他的魁梧的躯体。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry, Ron et Hermione se tournèrent vers la gigantesque silhouette de Hagrid qui se tenait à l'autre bout du quai et faisait signe aux nouveaux élèves apeurés de le suivre pour la traditionnelle traversée du lac.

哈利、罗恩和赫敏回过来,看到了站台那一端海格魁梧材。他正向惊慌失措的新学生招手,要带领他们去经历传统的渡过湖泊的旅行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sape, sapé, sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接