Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.
戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的供水。
La Syrie a récupéré une partie du Golan, notamment la ville de Kuneïtra.
叙利亚收复了包括库奈特拉在内的部分戈兰高地的领土。
Les pratiques israéliennes sur les hauteurs du Golan vont aussi à l'encontre du droit international.
以色列在戈兰高地的行为还违背了国际法。
Les pratiques israéliennes sur le Golan syrien occupé, que l'orateur condamne, constituent une violation analogue.
以色列在被占领的叙利亚戈兰高地的行动同样构成了类似的违反,他对此也予以了谴责。
L'Ukraine ne sous-estime pas les difficultés en présence.
乌克兰没有过高地估所及的难。
Sa portée en matière de sécurité internationale ne saurait cependant être surestimée.
在,决不能过高地估国际安全的整个制度。
Les responsables du Golan avaient immédiatement relancé les projets dont l'exécution avait été bloquée.
戈兰高地上的官员立即实施曾被阻止的划。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入在中央高地的事件。
Son nom a été entièrement lié à la lutte syrienne pour la libération du Golan.
他的名字与叙利亚解放戈兰高地的斗争紧密地联系在一起。
On prévoit de construire de nouvelles colonies et d'installer de nouveaux colons sur le Golan.
还有建设新定居点,在戈兰高地安置新移民的划。
La situation au Golan syrien occupé n'est pas très différente.
被占领叙利亚戈兰高地的局势没有出现很大的改变。
Les taux les plus faibles étaient ceux des provinces de montagnes et de Sepik Ouest.
五个高地省份和西塞皮克的识字率最低。
Il continue d'occuper les hauteurs du Golan syrien ainsi que certaines zones du territoire libanais.
以色列继续占领叙利亚的戈兰高地和黎巴嫩部分领土。
Les conséquences des actions israéliennes sur le Golan syrien occupé ne sont pas moins dangereuses.
以色列在被占领的叙利亚戈兰高地的行动造成同样危险的后果。
Cependant, cela nous rappelle que la région du Golan reste fort sensible.
但那次事件也使人们看到了戈兰高地的巨大敏感性。
Les pratiques israéliennes dans le Golan occupé, notamment l'arrachage d'arbres, ne sont pas nouvelles.
以色列政府在被占领戈兰高地的行径,尤其是拔除树木的行径,并非新的做法,而是有系统的长期政策。
Ces pratiques ne diffèrent pas des actions menées par Israël dans le Golan syrien occupé.
种做法同以色列在被占领叙利亚戈兰高地的做法如出一辙。
Le calme qui règne actuellement dans le Golan devrait - et pourrait - se transformer en paix.
戈兰高地的平静应该并且能够变成和平。
En Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans la province du Southern Highland, les femmes accouchent sans aucune assistance.
在巴布亚新几内亚的南高地省,妇女须在无人协助的情况下生育。
Les pratiques israéliennes sur le Golan syrien occupé constituent également une violation du droit international.
以色列在被占领的叙利亚戈兰高地的所作所为同样违背国际法准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Derrière la pointe de l’A, derrière le plateau de Mont-Saint-Jean, est la forêt de Soignes.
在A字的尖顶和圣约翰山高地面的,是索瓦宁森林。
Levant sa baguette illuminée, Dumbledore pénétra dans le salon, suivi par Harry.
邓布利多高高地举着发亮的魔杖,走进那间客厅,哈利紧紧跟在面。
C'est un petit lac de montagne de l'Oberland bernois qui est situé à 887 mètres d'altitude.
这是个位于伯尔尼高地的海拔887米的山里的小湖泊。
C’est le cas dans les tourbières d’altitude qui mettent parfois des centaines d’années à se créer.
在高地的泥炭地就是这种情况有时需要数百年才能造就。
La mère de Rieux dit à Rambert qu'il le trouverait à l'hôpital de la haute ville.
里厄的母亲告诉他,可在城里高地医院找到她的儿子。
Le soir, après souper, Cyrus Smith, Gédéon Spilett et Harbert remontèrent sur le plateau de Grande-Vue.
晚饭,-史密、吉丁-史佩莱和赫伯特又爬上了眺望岗的高地。
Aux origines de la culture Aztèque, 2 deux grandes cités, situées sur les Hautes-Terres du Mexique central.
在阿兹特克文化的起源地,有两大城邦,位于墨西哥中部的高地。
Le voilà, le fameux Pot au Noir. Une fois cet obstacle franchi, les bateaux contournent l'anticyclone de Sainte-Hélène.
这里是,著名的低气压地带。一旦他们通过了这个障碍,船就会绕过圣赫拿岛的高地。
Mais il a fallu traverser un petit plateau qui domine la mer et qui dévale ensuite vers la plage.
但是要走过一个俯临大海的小高地,然就可下坡直到海滩。
Alors qu'il parcourt les étendues désolées des Highlands, Saint Colomba rencontre un groupe d'hommes enterrant un corps sauvagement mutilé.
在穿越荒凉辽阔的高地时,圣哥伦巴遇到了一群人,他们正在埋葬一具被野蛮残害的尸体。
Des convicts, des dangers qui menaçaient Granite-house, des ruines dont le plateau était couvert, il ne fut plus question.
现在移民们不再考虑罪犯们给“花岗石宫”所带来的危害和高地所遭到的破坏了。
A chaque arrêt dans les petites gares des Highlands, le train fait sensation.
在高地小站的每一站,火车都引起轰动。
Ils possèdent les plus belles maisons sur les hauteurs de Los Angeles.
- 他们在洛杉矶的高地拥有最漂亮的房子。
C'est pour ça que la pointe du Hoc est aujourd'hui un haut lieu de mémoire.
这就是为什么 Pointe du Hoc 如今成为人们记忆中的高地。
Les truffes du fromager viennent d'ici, sur les hauteurs de Cahors.
- 奶酪制造商的松露产自这里,位于卡奥尔 (Cahors) 的高地。
L'alcool, première cause d'accident dans les Ardennes.
酒精,阿登高地事故的主要原因。
Les gangs haïtiens maintiennent la pression à Kenscoff, sur les hauteurs de Port-au-Prince.
海地帮派继续在太子港高地的肯科夫施加压力。
Dans cet immeuble des hauts de Rouen, les 2 machines ne fonctionnent plus.
在鲁昂高地的这座建筑中, 两台机器不再工作。
Hier, l'incendie était hors de contrôle dans certaines zones, sur les hauteurs de Ténérife.
昨天,特内里费岛高地的某些地区火势失控。
La moto, notre seul moyen pour rejoindre les petits villages enclavés des hauteurs de l'Atlas.
- 摩托车是我们到达阿特拉高地的内陆小村庄的唯一方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释