Un arbre est tombé en travers de la route.
一棵树横倒在了路中央。
Il marche dans les rues.
他在路走。
Il guide un vieillard à travers une rue.
他领老人过路。
Prenez garde aux voitures en traversant la rue.
过路要当心车辆。
Une banderole tient toute la largeur de la rue.
一横幅横跨整路。
Elle aide cet aveugle à traverser la route.
她帮助这位盲人过路。
Les automobiles circulent rapidement dans cette rue.
汽车在这路开得很快。
Faites attention aux voitures quand vous traversez la rue.
你过路时,要当心车辆。
Jai rencontré un ami dans la rue.
我在路遇到一位朋友。
Lors de l’accident, elle traversait la chaussée.
事故发生时,她正横穿路。
Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.
这路两部车子不能并排开。
Lors de l'accident, il traversait la chaussée.
事故发生时,他正横穿路。
Elles se sont vues dans la rue.
她们在路(互相)遇见了。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
我把汽车停放在附近的路。
Nous allons battre le pavé .
我们将要逛路。
Pereferez-vous une chambre cote rue ou cote jardin?
您需要朝路的房间还是朝花园的房间?
La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.
邮局在路对面,电影院和商店之间。
Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.
您穿过这路,家乐福就在您对面。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过路时,先向左边看,再向右边看。
J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.
今天午我在路遇见了让•皮埃尔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des rues, mais pas de deux-roues.
有路,但是没有车。
Bah qu'il faut traverser la route pour trouver un travail voilà !
要找工作就要过路!
Enfin Nina, je peux quand même traverser la rue.
妮娜,我过路还是会的。
Puis, il aide sa mamie à traverser la rue.
然后,他帮助奶奶过路。
Oui, là, tout de suite, en traversant la place.
对,刚刚过路时突然想到的。
Non, mais regardez-moi, c'est aux libres rues.
不要啊!你看!这是路!
Elle remonta le boulevard Bouvreuil, parcourut le boulevard Cauchoise, puis tout le Mont-Riboudet jusqu’à la côte de Deville.
车再走上布弗勒伊路,走完科镇路,走遍理布德坡,一直走到德镇坡。
Là, il a fait le tour et il a pris la première rue à gauche.
他在儿转弯,走左面第一条路。
今天早上我在路上遇到让皮埃尔。
Anthony héla un taxi qui roulait de l'autre côté de la chaussée.
安东尼向路对面行驶的一辆出租车招手示意。
Notamment le dimanche on peut marcher sur la route directement donc ça c'est pas mal.
尤其是周日可以直接在路上行走,这非常棒。
De temps en temps un chat traversait la chaussée, enjambant les ruisseaux d’une manière délicate.
不时有一只猫穿过路,以一种微妙的方式跨过溪流。
Si elle s’était sauvée… elle avait donc sauté de la fenêtre dans la rue !
要是她逃走,她就得跳对着路的窗口!
On ne sait quoi d’informe, qui venait du boulevard, entrait dans la chaussée.
不知道是种什么不成形的东西正从路转进路。
Ils traversèrent donc la rue et pénétrèrent dans la minuscule auberge.
于是他们穿过路,几分钟以后,就进家小旅馆。
Alors, pourquoi ici l'eau passe-t-elle au-dessus de la route et non l'inverse ?
么为什么这里的水会从路上面流过,而不是从下面流过呢?
Le bruit de la benne à ordures brinquebalant sur le pavé n'avait rien d'irréel.
在路上行驶的垃圾车摇摇晃晃,传来的声音如此真实。
À droite, une épaisse forêt de sapins bordait la route.
路的右侧是一片茂密的杉树林。
Il prit Harry par le bras et l'entraîna sur le trottoir d'en face.
他拉着哈利的胳膊,领着他走出片草地,穿过路,来到人行道上。
Elle était si menue que Grand ne pouvait la voir traverser une rue sans être angoissé.
让娜是么瘦小,格朗一见她过路就为她担心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释