有奖纠错
| 划词

Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.

与世界饥饿现象作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Proches étoiles qui paradez dans le double nuage de la famine et de la mort.

饥饿与死亡之云中,星星聚在一起,自我炫耀。

评价该例句:好评差评指正

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门打开后,我回来了,在他的城里,饥饿至极。

评价该例句:好评差评指正

Il y a enfin, quand l'on a faim et soif, quelqu'un qui vous chasse.

那儿还有,当我最终饥饿而且干渴,有人将你猎杀。

评价该例句:好评差评指正

La faim chasse le loup hors du bois.

饥饿可以逼老狼出森林。

评价该例句:好评差评指正

La faim fait sortir le loup du bois.

〈谚语〉饥饿所迫, 什么都干。

评价该例句:好评差评指正

Quelqu'un tous les jours d'eux meurt parce qu'affamé avec maltraiter.

一天都有人因为饥饿和虐待而死亡。

评价该例句:好评差评指正

La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.

饥饿迫使着我, 仇恨跟踪着我, 穷困.

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de gens étaient morts de faim et de soif.

无数人民因为饥饿缺水而失去性命。

评价该例句:好评差评指正

Parlait-il pour ceux qui ont faim ?

他为那些饥饿者说话了吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

饥饿迫使这个可怜的人去偷窃。

评价该例句:好评差评指正

La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.

仇恨追随着我饥饿驱赶着我,贫穷的人

评价该例句:好评差评指正

Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.

粮食价格急剧味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千万的人会死于饥饿

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit donc redoubler d'efforts pour éliminer la pauvreté et la faim.

因此,国际社会加紧努力,以消除贫穷和饥饿

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques dépeignent un continent qui accueille un nombre important de déshérités et d'affamés.

统计数据说明这一居住着众多穷人和饥饿者的大陆的现状。

评价该例句:好评差评指正

C'est tout particulièrement le cas de l'objectif 1, éliminer l'extrême pauvreté et la faim.

对于消除极端贫穷和饥饿的目标1来说更是如此。

评价该例句:好评差评指正

La faim et ses manifestations affaiblissent le capital humain et la productivité.

饥饿及其各种表现形式会降低人力资本和生产力水平。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains domaines, tel que l'élimination de la faim, cela pourrait prendre encore des siècles.

在消灭饥饿等某些领域,我可能还要等几个世纪才能实现。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement brésilien s'implique fortement dans la lutte contre la faim et la pauvreté.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

评价该例句:好评差评指正

C'est un fléau que nous infligeons à notre propre espèce.

饥饿是人类自己给人类造成的祸害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

D'une part, ils sont riches en fibres et coupent la faim efficacement.

一方面,它们富含纤维,可以有效的防止饥饿

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Or, qu’arrivera-t-il si un animal affamé avale un de ces appâts ?

饥饿的野兽吞下一个这样的食饵会怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Comme sur cette affiche d'Action Contre la Faim.

饥饿比如这张“反饥饿行动”的海报。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

La faim les rongeait. Ils n’auraient pas pu parler.

饥饿感在啃噬着他们。他们不能说话。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils partagent souvent le quotidien des populations, comme les bombardements, la peur ou la faim.

他们经常与当地民众共同经历日常情况,如饥饿

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

1 meurt littéralement de faim, alors que 26 sont en surpoids.

1人死于饥饿,然而有26人超重。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Alors, affamé, il s'approche de la table et commence à manger.

由于饥饿,他走到桌子旁吃了起来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les gens en achètent dès qu'ils ont un petit creux.

人们在饥饿的时候就会购买它们。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Faut pas avoir peur quand on a faim.

当你饥饿的时候不要害怕。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La première, c'est vous sentez-vous énervé lorsque vous avez faim ?

第一个问题是,当你们感到饥饿时,是否容易情绪烦躁?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle cause aussi des problèmes de fertilité voire de stérilité.

饥饿甚至会影响生育能力导致不育。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ils mouraient de faim, n'ayant à se mettre sous la dent que quelques baies.

他们很饥饿,只有一些浆果可以吃。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Lorsque son appétit l'appelait, plus rien d'autre ne comptait.

当她的胃发出饥饿信息时,其他一切都显得无足轻重。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Chez elle, la faim s'apparentait le plus souvent à une irrésistible fringale.

她的饥饿感,通常都强烈得像好几天没吃饭一样。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il y a aussi d'autres facteurs qui influencent la faim.

影响饥饿的还有其他因素。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Avoir la dalle ça veut dire avoir faim, c'est de l'argot pour dire avoir faim.

Avoir la dalle意为饥饿,它是个俗语。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce qui était parfaitement vrai, mais nous l’avions à peu près oublié.

我们的确很饿,可是我们几乎已经忘记了饥饿

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La solitude est une fonction corporelle, comme la faim.

孤独是身体的一种功能,就像饥饿一样。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La faim vous fait prêter attention à vos besoins physiques.

饥饿让你关注自己的身体需求。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Nul ne connaissait la faim, la soif ou le froid.

没有人知道饥饿,干渴和寒冷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réception en diversité, réceptionnaire, réceptionnement, réceptionner, réceptionniste, réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接