有奖纠错
| 划词

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日灯笼的军。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan est, depuis des années, à la pointe dans cet effort.

巴基斯坦多年来一直做出这一努力。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes placés sous la direction des gouverneurs seront également appliqués dans d'autres provinces.

在其他省份也将执行省长的方案。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI sera le chef de file de ce regroupement en faveur de l'efficacité énergétique.

工发组织本身将成为促进在能效方面集群发展的机构。

评价该例句:好评差评指正

Shijiazhuang dans la région que ce soit en qualité ou la taille dans l'industrie sont devenues le «leader».

在石家庄地区不管是在质量还是在规模上在本行业都已经成为“”。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons peu à peu le Pearl River Delta ressources humaines IC Card système de la carte leader!

我们已逐渐成为珠三角人力资源IC卡一卡通系统的

评价该例句:好评差评指正

Le consommateur d'affaires est reconnu motivation, de Wagner serment de faire de la santé de la leader de l'industrie.

消费者的认可是企业前进的动力,华格誓做健产业的

评价该例句:好评差评指正

Je crois que notre niveau de qualité que nous vous permettra de devenir un leader sur le marché antenne!

我相信我们的质量我们的价位会让你成为天线市场的!

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne a également assumé un rôle de pointe dans la création de la Force de police afghane.

德国还在组建阿富汗警察部队方面发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.

委员会对监测队在此方面的杰出贡献表示赞赏,并且鼓励监测队继续发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

La Division dirigera la préparation de ce document, en consultation avec le Groupe de Londres et le Groupe d'Oslo.

统计将与伦敦小组和奥斯陆小组协商编写这份文件。

评价该例句:好评差评指正

Reléguéà douze points du leader Manchester City au classement, Chelsea a presque déjàdit adieu au titre après seulement 12 journées.

目前切尔西已经在英超积分榜上落后曼城12分之多,在12轮联赛过后,切尔西看起来已经基本告别了夺冠可能。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a un rôle dirigeant et essentiel à jouer pour apporter une précieuse assistance à la transition politique en Iraq.

联合国可发挥和重要作用,为伊拉克政治过渡提供宝贵援助。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon a pris la tête de l'action mondiale dans des domaines comme les changements climatiques et la protection de l'environnement.

日本在气候变化和环境保护等域的全球努力中发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正

Son successeur à la tête d’Apple Tim Cook rend hommage au créateur de génie, à l’être humain incroyable qui était Steve Jobs.

史蒂夫•乔布斯多年来遭受严重健问题的折磨。他的继任者、苹果现任人蒂姆•库克向史蒂夫•乔布斯致敬,称他是个具有天赋的创新者和奇才。

评价该例句:好评差评指正

En s'acquittant de ses fonctions, ONUSIDA a fait la preuve de son rôle directeur en matière de cohérence à l'échelle du système.

艾滋病规划署在履行职责过程中,已经表明它在全系统协调方面起了作用。

评价该例句:好评差评指正

La FAO est l'institution des Nations Unies qui est en pointe dans la promotion des biotechnologies agricoles dans les pays en développement.

在促进发展中国家的农业生物技术的联合国组织中,粮农组织一直是的机构。

评价该例句:好评差评指正

Lionel Messi a remporté le premier titre de meilleur joueur UEFA en Europe jeudi, qui remplace le titre de Footballeur européen de l'année.

星期四,梅西获得了“欧洲最佳球员”的称号,成为本年欧洲球星的人物。

评价该例句:好评差评指正

Le système groupé d'intervention d'urgence est devenu pleinement opérationnel, l'UNICEF dirigeant les groupes WASH et nutrition tout en contribuant également au groupe santé.

用于采取应急措施的分组制已全面启动,讲卫生组和营养组由儿童基金会,儿童基金会还协助卫生组的工作。

评价该例句:好评差评指正

Cette présentation sera pour la première fois assurée par Tim Cook, qui a succédé à Steve Jobs en août à la tête de l'entreprise.

这次产品介绍将首次由蒂姆•库克确保举行,他在史蒂夫•乔布斯后继任人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bipolaire, bipolarisation, bipolarisme, bipolarité, bipôle, bipont, bipositif, biposte, bipotentialité, bipoutre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Les entreprises leaders de l'informatique de l'époque.

那时候信息界的领头企业们。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors moi, je vais diriger Mouze là, c'est mon chien de tête.

所以我将带领牧泽,他是我的领头狗。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Leurs armées, désorientées sans leurs chefs, quittent la Bretagne.

失去了领头人,他们的军队失去了方向,离开了不列颠。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le maillot jaune est porté chaque jour par le leader du classement.

黄色骑行衫是每天领头的人穿的。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Et pour rester parmi les leaders, il tente une opération diversification.

且为了呆在领头里,它尝试多种化操作。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

En quelques années, Cornilleau devient leader de la table de loisirs en France.

几年内,可牛成为了法国休闲桌的领头

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Bon, vous venez ? dit Hermione d'une voix légèrement inquiète. Harry entra le premier.

“走,进去吧。”赫敏说,显得有点儿紧张。领头走了进去。

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ron s'approcha d'eux, suivi de Harry et d'Hermione.

罗恩领头朝他们走去。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 3: C'est un leader en production d'énergie.

这里是能源生产的领头

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une fille, les voyant marcher à la file tous les trois, Gavroche en tête, partit d’un rire bruyant.

一个姑娘看见他们三个一串儿地往前走,伽弗洛什领头,她放声大笑起来。

评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry descendit de son balai et vit une nuée de supporters qui envahissaient le terrain, Ron à leur tête.

下了扫帚,抬头看到格兰芬多的支持者用全速奔跑到球场上,罗恩领头

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais le président français a sa propre version de la théorie du ruissellement : le «premier de cordée» .

“登山组的领头人”。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il y a grâce de la peine de mort pour Peppino dit Rocca Priori, dit le chef de la confrérie.

“赦庇皮诺,即罗卡·庇奥立。”那个领头的苦修士说道。

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si quelqu'un avait parlé à Ombrage de l'A.D., lui, le meneur, n'avait plus qu'à préparer tout de suite ses bagages.

要是已经有人对乌姆里奇泄露了D.A。的情况,那么他这个领头人也许就要马上收拾行李走人了。

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hagrid remit son arbalète sur son épaule en se pinçant toujours le nez et s'enfonça à nouveau parmi les arbres.

海格又把弩搭在肩膀上,仍然捏着鼻子,领头走进了树林。

评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Accompagné de ses coéquipiers encore vêtus de leurs robes écarlates, il sortit du stade et prit la direction du château.

他和其他球员领头,仍旧穿着猩红色的袍子,走出看台回到了城堡。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

L'autre problème de la liste, c'est qu'on ne connaît que ses têtes.

名单的另一个问题是我们只知道它的领头人物。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

C'est en quelque sorte le meneur des émeutes de mai-juin ?

这有点像是五月到六月骚乱的领头人?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

Le champion d'Italie Fabio Aru  a conservé le maillot jaune de leader.

意大冠军法比奥阿鲁保留了黄色领头的球衣。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La tête, ce sont les hautes castes, ce sont les prêtres, les enseignants.

领头的是高种姓阶层,包括祭司和教师。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boîte, boîte à conserves, boîte à lettres, boîte de conserve, boîte de nuit, boîte postale, boitement, boiter, boîter, boiterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接