有奖纠错
| 划词

La course au vaccin contre la grippe A(H1N1) a été lancée. Risque-t-on unretard sur le calendrier prévu ?

预防流感(H1N1病毒疫苗)已经启动。你们能不能按时完成?

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a notamment créé une équipe spéciale sur la grippe aviaire chargée de préparer les messages des différents participants du système des Nations Unies et de coordonner leur rôle.

例如,该小组设立了一个预防流感草宣传信息,协调联合国系统参与部门的用。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les Bahamas ont écouté les idées utiles présentées par les États Unis d'Amérique, l'Organisation mondiale de la santé et par l'Organisation panaméricaine de la Santé pour prévenir la pandémie de la grippe aviaire.

此外,巴哈马已见到了美利坚合众国、世界卫生组织以及泛美卫生组织提出预防流感流行的有益设想。

评价该例句:好评差评指正

La FAO a en outre encouragé le développement des jardins potagers et des industries artisanales pour les femmes et fourni une assistance technique à la lutte intégrée contre les parasites et à la prévoyance et à l'intervention en cas de grippe aviaire.

粮农组织还支持妇女发展后院园和家庭工业,为综合虫害管理和预防以及应对禽流感爆发提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Conscient de l'importance que revêt la préparation à la pandémie pour le maintien de l'intégrité du système des Nations Unies, le Secrétaire général a promulgué une directive imposant à tous les organismes et entités des Nations Unies de se préparer à une pandémie de grippe humaine.

由于认识到做好流行病的预防对保护整个联合国系统、工人员和联合国为之服务的全世界人民至,秘书长已发布指令,求联合国系统的所有机构和办事处,包括国家办事处,做好预防流感流行病的准备。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration d'un plan d'encadrement et de suivi de la surveillance épidémiologique, la surveillance de la chaîne du froid, le plan de formation à l'échelon communal en matière de surveillance épidémiologique, d'événements supposés attribuables à la vaccination et l'immunisation (ESAVI) et de chaîne du froid, le renforcement du programme national et l'adoption de nouveaux vaccins contre l'influenza et le papillomavirus sont au nombre des mesures en cours.

正在开展的活动包括:一项流行病监测计划;一项冷链警戒计划;一项有疫苗免疫效、接种疫苗或免疫事件和冷链的市政培训计划;加强国家免疫计划;引进预防流感和乳头瘤病毒的新疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Les chefs de gouvernement ont examiné l'Ensemble de mesures communes visant à prévenir l'apparition et la propagation de la grippe aviaire, qui vise principalement à faire en sorte que les États membres de la CEI unissent leurs efforts pour prévenir l'apparition et la propagation de cette maladie sur leur territoire et à limiter les risques économiques liés à l'apparition éventuelle de foyers de grippe aviaire, grâce à des mesures rapides de confinement et de destruction.

政府首脑审查独联体成员国于在独联体成员国领土上预防流感发生和蔓延的整套综合措施,主目的是共同努力,在独联体成员国领土上预防流感的发生和蔓延,并在可能爆发禽流感时,采取迅速制止和消除办法,把经济损失降低到最低限度。

评价该例句:好评差评指正

Soucieuse, dans cette éventualité, de répondre par une action concertée aux besoins des États Membres, l'ONU, le 25 septembre 2005, a désigné un Coordonnateur du système des Nations Unies pour les questions touchant la grippe, qu'elle a chargé d'établir et de faire appliquer un plan global d'action unifiée prévoyant les mesures que les organisations des Nations Unies, à l'échelle mondiale, doivent prendre pour contribuer à la prévention d'une pandémie, se préparer à cette éventualité et intervenir utilement si elle se concrétise; Le Coordonnateur a aussi pour mission de rendre plus efficace l'action menée au niveau des pays et à l'échelle internationale pour lutter contre la grippe aviaire.

该协调员负责制定和执行联合国系统在全球流感预防、应急和应对的综合统一战略,并负责改善在国际和国家一级控制禽流感的努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月合集

Dans le rayon fatidique des 10 km d'un foyer de la grippe aviaire, l'élevage de Lionel est en attente d'un abattage préventif de tous les canards.

- 在禽流感爆发的致命半径 10 公里内,莱昂内尔的农正在等待对所有鸭子进行宰。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Sur le poulet toujours, la capacité à répondre à nos besoins a encore diminué depuis 2021 avec la grippe aviaire, qui a entraîné de nombreux abattages préventifs dans les élevages.

受禽流感影响,自2021年起法国鸡肉自给能力持续下滑,大量养迫采取扑杀措施。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

La grippe aviaire H7N9 a fait 19 morts en Chine cette année, et le nombre total d'infections humaines a atteint 96 lundi, selon le Centre de contrôle et de prévention des maladies de Chine.

根据中国疾病控制中心的数据,H7N9禽流感今年在中国已造成19人死亡,周一人类感染总数达到96人。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Les réactifs de dépistage du virus H7N9 de la grippe aviaire ont été distribués à 409 sites de surveillance de la grippe à travers la Chine, a déclaré dimanche le Centre chinois de contrôle et de prévention des maladies.

中国疾病控制中心周日表示,H7N9禽流感病毒的试剂已分发给中国各地的409个流感监测点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接