有奖纠错
| 划词

Elle croit que le cristal est prophétique.

她相信预言性的。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?

在, 谁能预言未来? 我的生活会怎样?

评价该例句:好评差评指正

J'ai peur parce que j'ai un rêve prophétique.

我很害怕因我做了一个预言式的梦。

评价该例句:好评差评指正

Tant que tu oses rêver de la noble et majestueux, ce rêve deviendra une prophétie.

只要你敢高贵而堂皇的做梦,这梦会成预言

评价该例句:好评差评指正

Elle a prophétisé que l'année 2000 serait excellente.

预言2000年将吉年。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, Jacques-Rémy Girerd réalise « La Prophétie des grenouilles », son premier long métrage.

2001年,雅克-雷米·吉雷尔德制作了第一部长片《青蛙的预言》。

评价该例句:好评差评指正

Des années plus tard, ces mots s'appliquent toujours à nous.

她的预言实,这番话在对我们很适用。

评价该例句:好评差评指正

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遗憾的实证明他们的预言错误的。

评价该例句:好评差评指正

Six mois plus tard, je ne peux que confirmer cette prévision.

六个月之后,我不得不确认这一预言

评价该例句:好评差评指正

Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.

各方所预言的这个进程预料会遭到挫折的情况并没有发生。

评价该例句:好评差评指正

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们跟着干事的人走而不要跟着预言灾难者走。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui s'est passé jusqu'à présent ne permet guère de confirmer ces prévisions.

但今天的实际情况与预言相去

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, nous devons aborder la question de façon globale, sans sélectivité ni idées préconçues.

此目的,我们应当从包容性的角度着手解决该问题,避免挑三捡四和发表预言

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas la fin de l'Histoire, comme un érudit l'avait prédit.

历史并不像一位学者所预言的那样进入了终结状态。

评价该例句:好评差评指正

Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.

目前预言这些项目的最终影响还时尚早。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les formules secrètes ou les formules miracles sont rares, si tant est qu'elles existent.

开出解决的办法,或者预言巴勒斯坦经济未来的情况会如何,不本报告范围内的事。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas rester sourds à ces déclarations presque apocalyptiques.

我们不应当忽略这些几乎预言性的宣布。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.

没有任何人能够预言或确定这一进程将需要多长时间。

评价该例句:好评差评指正

Les prophéties autochtones rejoignent maintenant les prédictions scientifiques occidentales.

土著预言在与西方科学家的预测吻合。

评价该例句:好评差评指正

C'est une prophétie défaitiste qui se réalise en ce moment.

眼下一个可以自我证明的预言

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crin, Crinalium, crinanite, crincrin, crinière, Crinodendron, crinoïde, crinoïdes, crinoline, Crinum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est ce qu'on appelle une prophétie auto-réalisatrice.

这就是所谓实现预言

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

C'est pour cette prophétie qu'ils nous réduisent en esclavage !

正是通过这个预言在奴役

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et les prédictions de Philippe se sont hélas réalisées.

过,菲利普预言成真了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Joy prédit qu'un jour, les punaises gouverneront l'univers.

乔伊预言,有朝一日,昆虫会统治宇宙。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour le coup, ni Jamy ni moi ne pouvons les deviner pour vous.

过,杰米和能为你预言这些。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et je trouve qu'avec Instagram, par exemple, sa prophétie s'est un peu réalisée.

发现,比如在Instagram上,他预言变成了现实。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌

À la fois magicien et prophète, ce personnage a une double origine.

这个人物,是个魔法师,同时也是个预言家,他有两种出身。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cet événement, prédit et redouté par Odin, marque la fin du monde.

奥丁预言并担心这意味着世界末日来临。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Veux-tu passer à ses yeux pour un prophète ?

“你愿愿意在他面前当一个预言家呢?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les prophètes de malheur sont mal venus à la cour, mon père.

“讲预言家是受宫廷欢迎,父亲。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On peut en donner comme exemple l'usage immodéré que nos concitoyens faisaient des prophéties.

这里可以举一个同胞滥用预言例子。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Et sans le vouloir, il commençe à accomplir la prophétie car l’homme était son père.

而他并想这样,他开始应验预言,因为这个人是他父亲。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

La prophétie est achevée, il vient d’épouser sa mère.

预言成真了,他和他母亲结婚了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Qu'avons-nous à voir là-dedans ? Les centaures se soumettent aux décrets du destin.

那件有什么关系? 马人关心是星象预言!

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Pour la famille, ses prophéties restait un mystère, y vois-tu plus clair?

预言对家族来说仍是一个谜,你能更清楚地看到吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’événement allait donner raison à Cyrus Smith.

实证明赛勒斯-史密斯预言是正确

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les prophéties s'exhalent de fissures de la terre, gardées par Python.

预言从大地裂缝中呼出,由Python守护。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Comme le prophète, il était dans le ventre du monstre.

就象预言家一样,他是在魔鬼肚子里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Est-ce qu'elle a fait une véritable prédiction ?

是在作真正预言呢?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je dois aussi rédiger une petite annonce pour La Gazette du Sorcier.

还要起草一份招聘广告,登在《预言家日报》上。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cristallinité, cristallisabilité, cristallisable, cristallisant, cristallisation, cristallisé, cristalliser, cristallisoir, cristallite, cristallitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接