有奖纠错
| 划词

Le congé est accordé sur présentation d'un certificat médical indiquant la date probable de l'accouchement.

在提交显示有预产的医学证明之后,应立即准假。

评价该例句:好评差评指正

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产分娩,所差的天数就附加到产后假

评价该例句:好评差评指正

Ce congé ne peut être pris avant les dix semaines précédant la date prévue de l'accouchement.

不得在预产10开始休产假。

评价该例句:好评差评指正

Pour raisons médicales, le congé de maternité commence 28 jours avant la date prévue pour l'accouchement.

出于健康考虑,在婴儿预产28天开始休产假。

评价该例句:好评差评指正

Le congé maternité commence quatre semaines avant la date prévue pour l'accouchement et du temps doit être pris après celui-ci.

产假开始时间是预产,生产以后必须继续休假。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont droit à un congé de 70 jours civils avant la date d'accouchement prévue par le médecin.

妇女在医生确定的预产可有70日历日的妊娠假。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes ne doivent pas être affectées à un quelconque poste de travail pendant les huit semaines précédant la grossesse.

预产8内,不得向妊娠女工分配任何工作。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces cas, le congé de maternité commençait 30 jours avant la date prévue de l'accouchement et s'achevait 30 jours après la naissance.

在这种情况下,产假可在预产30天开始,并继续到婴儿出生以后30天为止。

评价该例句:好评差评指正

La date présumée du terme est déterminée par les services médicaux qui suivent la grossesse et servira à établir l'octroi des prestations.

预产根据医疗单位的妊娠证明确定;它也是发放津贴的参照日

评价该例句:好评差评指正

L'étalement maximum de ce congé est de six semaines avant la date présumée de l'accouchement et de huit semaines après la date d'accouchement.

这一假累积起来最长为预产的六周加上产之后的八周。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'accouchement survient avant la date escomptée indiquée par le médecin, le temps de congé prénatal non utilisé viendra s'ajouter au temps de congé prénatal.

当产妇在医院预产分娩,则未休完的产累积到产后。

评价该例句:好评差评指正

L'indemnité journalière de repos est servie pendant une période qui débute huit semaines avant la date présumée de l'accouchement et se termine huit semaines après celui-ci.

提供日休补贴的限从预产八周开始到预产后八周为止。

评价该例句:好评差评指正

Quand la naissance survient après la date présumée indiquée par les services médicaux, le congé prénatal sera prolongé d'autant, sans réduction du congé postnatal de huit semaines.

一旦分娩超过预产,产应延长到实际分娩日而不减少产后8周假

评价该例句:好评差评指正

Cette indemnité est accordée pendant une période de 14 semaines dont 8 semaines avant la date présumée de l'accouchement et 6 semaines postérieurement à la délivrance.

这笔补助在14周的间内发给,包括预产的8周和分娩后的6周165。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes doivent subir un examen médical à la maternité avant la fin du quatrième mois de grossesse, pour pouvoir prétendre à une allocation de maternité.

预产的母亲必须在怀孕第月结束以在妇产诊所进行医学检查,以保证孕妇适于分娩。

评价该例句:好评差评指正

Quand les femmes deviennent enceintes, elles ont droit à un congé parental à commencer 2 semaines avant la date prévue pour l'accouchement et pendant 21 semaines après celui-ci.

怀孕妇女,有权在预产2周和产后21周内休育儿假。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, il leur est formellement interdit de travailler pendant les trente jours précédant la date prévue de l'accouchement et pendant les soixante jours qui suivent l'accouchement.

在任何情况下,绝对禁止她们在预产30天或产后60天内从事工作。

评价该例句:好评差评指正

La femme a le droit d'interrompre le travail pendant une période qui commence huit semaines avant la date présumée de l'accouchement et se termine huit semaines après celui-ci (art. 5).

妇女有权在从预产八周至产后八周之内停止工作(第5条)。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui travaillent peuvent commencer à percevoir l'allocation de maternité à tout moment à partir de la onzième semaine précédant la date d'accouchement prévue, et jusqu'à la naissance de l'enfant.

职业妇女从其预产11周开始直到分娩为止的任何时候都可开始领取产妇津贴。

评价该例句:好评差评指正

Celles qui ne perçoivent pas de salaire mensuel durant leur congé de maternité ont droit à une allocation de maternité payée par leur employeur jusqu'à concurrence de cinq enfants survivants.

但是,必须在预产的60天内口头或书面通知雇主预产以及预计开始休产假的日,在产假间,不得把她辞退。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cent Ans De Solitude

Il pensait à sa fille de huit mois qui n'avait pas encore de prénom, et à son enfant qui allait naître en août.

他想着他八个月大的女儿,她有名字,有他的孩子,她在八月份预产期

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Tout cela demanda des efforts épuisants mais à la date prévue, la fillette en savait aussi long sur les choses de la vie que n'importe laquelle de ses soeurs.

这一了我费力,但到了预产期,这个女孩对生活事物的了解与她的任何姐妹一样多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接