有奖纠错
| 划词

“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”

“我生涯最初岁月是、光辉灿烂。生活一切似乎都在向我微笑。

评价该例句:好评差评指正

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天选举举行,获广泛好评。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.

同时,当一切过于时候,我会萌生把事情搅浑念头。

评价该例句:好评差评指正

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

在激烈市场竞争中占领一席之地。

评价该例句:好评差评指正

En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.

2009年,我很被法国圣太田企业经济管理本科二年级录取。

评价该例句:好评差评指正

Cet état de choses pourrait compromettre l'application sans heurt de l'Accord général de paix.

发展动态有可能影响《全面和平协执行。

评价该例句:好评差评指正

Il est indispensable que les États Membres coopèrent activement aux enquêtes pour que celles-ci aboutissent.

会员国积极合作对调查完成至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Ce parcours n'a pas été facile et il n'aurait pas été possible sans aide extérieure.

这段历程并非,没有外界帮助也是无法走完

评价该例句:好评差评指正

La construction de la quatrième salle d'audience a facilité le déroulement régulier de leurs débats.

第四个审判庭建立推动了审判工作进展。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de transition suit son cours et la mission de l'EUFOR est bien perçue.

过渡工作进展,欧盟部队工作也得到了普遍理解。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan a créé avec succès une forte culture de sûreté dans ses activités nucléaires.

巴基斯坦已经建立强核活动安全文化。

评价该例句:好评差评指正

Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.

必须要有一个和迅速过渡。

评价该例句:好评差评指正

Le CCT a déjà bien entamé sa troisième année de travail.

反恐委员会现已进入其工作第三年。

评价该例句:好评差评指正

Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.

这种状况严重影响了技术咨询方案运作。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.

保证维和行动实施基本因素是部队快速部署。

评价该例句:好评差评指正

La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.

该协实施迄今为止是

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解是立国关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目进行得越,所花费风险保证额就越少。

评价该例句:好评差评指正

De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.

我们同欧安组织一道,用14个月来为最选举作准备。

评价该例句:好评差评指正

Le bon fonctionnement des organes créés par la Convention nous paraît, en outre, absolument indispensable.

我们还认为,公约所设机构运作是非常重要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ça va s’arranger. Je vais vous montrer le plan.

都会解决。我给你看平面图。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, en 2022, normalement, il y aura plus de vidéos sur la chaîne.

总而言之,2022年,一话,我频道将会更新更多视频。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une situation qui tourne mal, c'est un fiasco.

处境叫做fiasco(失败)。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ça se passe bien Steven ? Oui le ménage se passe bien.

都还吗Steven?嗯,家务都干

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc, je pense que quand ça tombe bien, il y a derrière.

所以,我认为当事情进展时候,背后是有原因

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je l’espère, mais à condition toujours que le mariage, en se faisant, consolidera mon crédit.

“我希望如此,假如这件婚事能举行吧,或许会恢复我信用。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Bon retour dans vos belles régions respectives et à bientôt j'espère en Top Chef.

祝你们回到各自家乡,希望很快能在《顶级厨师》中再次见到你们。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quand il était maniable, le capitaine faisait établir la voilure.

当风向还比较时候,船长命令张起全部船帆。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Improvise, lâche prise, laisse-toi aller, ça va bien se passer.

即兴,放手,放过自己,事情会一

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Petite technique comme ça pour bien ouvrir.

这是一个小技巧,这样就可以打开了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

En Russie, rien ne marchait, il était désespéré des nouvelles qu’il avait reçues.

在俄国,没有一件事情是,他所得到消息都使他感到失望。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

M. Hennebeau combattit cette théorie, mais il convint que les années heureuses avaient gâté l’ouvrier.

埃纳博先生反驳了这种说法,但他赞同几年宠坏了工人们看法。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Les passagers du Duncan débarquèrent sans difficulté sur un rivage absolument désert.

邓肯号上乘客地登上了岸,陆地无比荒凉。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Puis ils le font et en général, ca se passe bien.

接着他们通常会做,进行

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dans l'ensemble, Harry estima qu'il s'était bien débrouillé.

觉得基本上挺

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je suis sûr que tout ira à merveille.

“我相信一都会很。”

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son retour ne s'est pas déroulé exactement comme il l'aurait voulu.

你知道,他这次回来并不像他所希望那样

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais oui, mais surtout avec ces conseils, ça ne peut que bien se passer maintenant !

,尤其是有了这些建议,在法国经历都会很

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ça se passait plutôt bien finalement.

最终进展还是挺

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ça permet de lisser la production, comme on dit dans le jargon. Je suis un pro.

它使得我们能够生产,正如我们行话所说。我是一个专业人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接