有奖纠错
| 划词

Le lapin a détalé devant le chasseur.

兔子当着猎人逃走

评价该例句:好评差评指正

Ces obligations sont d'ordre à la fois négatif et positif.

项义务具有正反两方性质。

评价该例句:好评差评指正

Les derniers Indiens disparaissaient alors dans le sud, du côté de Republican-river.

跑在最后印第安人背影,现在已经在南方共和河岸边消

评价该例句:好评差评指正

Ces deux courants ont des répercussions positives et négatives.

两种趋势产生正反两方影响。

评价该例句:好评差评指正

Capacité de réaction rapide aux situations de crise dans les pays en développement.

发展中国家快速应对危机状况能力。

评价该例句:好评差评指正

L'insecticide est appliqué dans les endroits de repos du vecteur à l'intérieur des habitations.

杀虫剂致命剂量被接触喷洒虫吸收。

评价该例句:好评差评指正

Nous admirons leur courage face à la vérité de Tchernobyl.

我们钦佩他们正视切尔诺贝利事件真实勇气。

评价该例句:好评差评指正

Le chien a détalé devant le chasseur.

条狗当着猎人跑掉

评价该例句:好评差评指正

Ne dis pas ça en face des enfants.

当着孩子, 不要说

评价该例句:好评差评指正

Servez chaud avec des pâtes ou du riz.

和热或者米饭一起吃。

评价该例句:好评差评指正

Il y a là une leçon à la fois positive et négative pour les générations à venir.

它对后代有正反两方教训。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tiré les enseignements de ces expériences de terrain, les bonnes comme les mauvaises.

我们得在实地正反两方经验基础上进一步开展工作。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, le taux de couverture est passé d'environ 57 % à 58 % de la population totale.

在非洲,服务增加很有限,从总人口约57%增加到58%。

评价该例句:好评差评指正

Une des femmes a été violée en présence de son mari.

其中一名妇女当着其丈夫被强奸。

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain a un vaste clavier.

个作家写作很广。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des partenaires précieux ayant des capacités inégalées.

伙伴具有无比联系

评价该例句:好评差评指正

Par point, ligne, surface présentés sous forme de graphiques, l'utilisation de l'espace plan un moyen de montrer effet artistique.

点,线,形式来表现出图形,利用各种平面空间构成方法表达出艺术效果.

评价该例句:好评差评指正

Souvent, on infligeait ces punitions en présence d'autres enfants pour les intimider.

作为恐吓手段,处罚通常当着其他儿童实施。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs cas, les viols auraient eu lieu sous les yeux des maris des victimes.

在还有一情况下,妇女当着其丈夫遭到强奸。

评价该例句:好评差评指正

On a constaté que beaucoup d'intervenants avaient participé au processus d'examen.

有人指出中期审查参与很广。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Faut-il mettre de l'huile dans l'eau de cuisson des pâtes ?

在煮时候要加油吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ce qui est facile avec les pâtes, c'est que c'est rapidement fait.

意大利好处是它做起来很快。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On a l'idée de la spaghetti, c'est rassurant pour tout le monde.

意大利概念让人感觉很安心。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Julien a pris le parti de présenter une croquette ainsi qu'un poisson non pané.

朱利安决定呈现一道鱼饼以及一道未裹鱼。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On a quand même l'impression d'avoir des pâtes sous les yeux, des petits spaghettis.

起来还挺像,意大利

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

38 Passer du temps avec un membre de votre famille que vous voyez pas souvent.

和不家人度过一段美好时光。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il voyait la gazette de Besançon sur la courtepointe de taffetas orange.

贝藏松报纸放在橙黄色塔夫绸有指子上。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je mélange bien et j'allonge avec l'eau des pâtes.

我把它搅拌均匀,然后加入意大利水。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Une fois que votre fromage est prêt, on va contrôler la cuisson des spaghettis.

准备好奶酪后,我们将控制意大利烹饪过程。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Là, je vais passer dans le petit laminnoir à spaghettis.

现在,我将团放入压机中用于制作意大利这个凹口。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais que ces moments étaient rares, et que maintenant il la voyait peu !

这样时刻可真是难得了,连机会都不多了!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ceux-là, mettez-vous à gauche. Et les autres, à droite.

只有长方形请站在左边。其他则站在右边。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tous ceux qui n'ont que des faces carrées, rejoignez votre camarade. Vous êtes tous des cubes.

只有正方形,全部加入你们同伴。你们都是正方体。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cette potion a été préparée devant vous ?

“这是当着您配制吗?”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les candidats ont 1h30 pour transformer un plat de pâtes du quotidien en un plat exceptionnel.

参赛者们有1小时30分钟将一道日意大利菜肴变成一份特别菜品。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Place-toi à gauche, avec tes camarades qui ont 6 faces rectangles.

你站在左边,和拥有6个长方形同伴站在一起。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le petit secret pour la pâte, c'est que j'ai arrêté avec de la farine et de la semoule.

做意大利一个小窍门是用粉和粗粉混合。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Volontiers ; il a brûlé la lettre, dites-vous ?

“好!你告诉我他是当着你烧掉那封信吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Rayonnant, il referma la porte de sa classe sur le visage hargneux d'Ombrage.

他满脸笑容,当着脸上污七八糟乌姆里奇关上了教室门。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tes faces ne sont pas toutes rectangles.

并非都是长方形。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rédiger, redilatation, rédimer, redingote, redingtonite, rédintégration, redire, rediscuter, redissolu, redissolution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接