C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴的面具。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着狂欢节的面具。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,用防毒面具来保护自己。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是一场舞会,每个人都带着面具。
Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.
大家都戴了面具,跳舞互相拥抱。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使用催泪弹时,只有一些察有防护面具。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet提供了购买防毒面具的小额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些防毒面具的合计残余零。
Beaucoup de gens sont masques.
很多人都戴了面具。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建议防毒面具费赔偿8,800沙特里亚尔。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密只不过是拒绝公正司法的面具。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已经撤离,就不可能在海夫吉使用防毒面具。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
防毒面具和防护服务提供给承包方在工地的工作人员。
Elle se démasque.
她去掉了自己的假面具。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买的防毒面具在当时情况下是没有必要的。
La troisième recommandation des quatorzième et quinzième sessions concerne le masque Makondé.
第十四届和第十五届会议的第3号建议涉及马孔德面具。
Langue, psychanalyse et aliénation dans le “ Peau noir, masques blancs. ” de Fanon
从法农的「黑皮肤、白面具」看语言、精神分析与自我异化。
Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.
午睡过后,老板娘告诉我,去哪里可以买到面具,哪里可以潜水。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
在原始索赔中,Nesma购置防毒面具索赔16,800沙特里亚尔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je savais que tu portais un masque, mais j'ignorais qui se cachait derrière.
知道你直戴着面,面下的你无所知。
Mais demain, il n’y a plus de masques.
但是明天就没有面。
Avec le couteau et le masque, c'est tout.
拿着刀和面,就这样。
Les prêtres, masqués, portent de magnifiques costumes.
戴着面的祭司穿着漂亮的服装。
La dépouille de l'âne est un masque admirable.
这张驴皮是个非常好的面。
Nous y avons intégré beaucoup d'humour, de la musique et des masques.
们融入很幽默、音乐和面。
Facile, en me servant de mon masque le plus terrifiant !
很简单,用最恐怖的面!
Et devinez qui on retrouve sur le masque du personnage principal ?
猜猜们在主角的面上找到谁?
Non, il portait un masque ou une espèce de cagoule de ski.
没有,他戴着面或者某种滑雪头套。
Là-bas, avec une cagoule sur la tête, probablement ?
“在那边,蒙着面,是不是?”
Ah, j'ai fait le plein de nouveaux masques, laisse tomber !
哦,堆新面,别提!
A visage découvert ça veut dire sans masque.
à visage découvert意为不戴面。
Vous pourriez peut-être vous débarrasser de votre casque!
你为什么不把你的面摘下来呢?
Le masque de Toutânkhamon par exemple, en est l'un des exemplaires les plus célèbres.
例如,图坦卡蒙的面就是最著名的例子之。
Pour un condamné, un masque n’est pas un masque, c’est un abri.
判刑的人来说,个假面不是假面,而是个避难所。
Moi, je ne peux guère sortir que masqué.
“嘛,只能戴着面出来。
Sa bouche, son nez ; ses oreilles étaient cachés par un masque.
他的嘴、鼻子、 耳朵都被面遮挡。
On y a cloué certains de mes masques et bâtons de hockey.
的些面和曲棍球棒都被放在那里。
Mr Malefoy resta silencieux, le visage soudain figé comme un masque.
马尔福言不发,他的脸突然像是罩上层假面。
Maximilien, dit Monte-Cristo, posons chacun de notre côté le masque que nous portons.
“马西米兰,”伯爵说,“让们放下们的假面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释