有奖纠错
| 划词

Nous allons examiner quelques points difficiles dans ce texte.

我们要看下这篇课文的.

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.

次区域的稳定性则与冲突相关的另

评价该例句:好评差评指正

Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.

这些在当今时代大以避免的。

评价该例句:好评差评指正

Ici encore, la difficulté tient à ce que l'infraction doit être signalée.

再次重申,在于必须要有人报告。

评价该例句:好评差评指正

Mme Hampson a ensuite identifié les domaines dans lesquels il subsiste des difficultés.

Hampson女士随后指出了哪些方面仍存在

评价该例句:好评差评指正

La colonisation est au coeur des difficultés du processus de paix.

定居点问题和平进程中主要的

评价该例句:好评差评指正

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

原则无可置疑的;在于找到最适当的语言来表达这原则。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet offre des difficultés.

这个方案有许多

评价该例句:好评差评指正

La difficulté consiste à présent à lancer des initiatives viables, capables d'apporter un soutien aux victimes.

目前的工作在于建立持受害者的可持续措施。

评价该例句:好评差评指正

La difficulté, pour régler cette question, tient d'une part au calendrier et d'autre part à la comptabilité.

解答这问题的时间问题,二会计问题。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.

提出的所有可选办法及方案都各有所长,也各有

评价该例句:好评差评指正

L'abus de position dominante est un aspect problématique du droit et de la politique de la concurrence.

滥用竞争法和竞争政策问题的

评价该例句:好评差评指正

Le transfert de la responsabilité des projets couverts par des contrats en cours soulève des problèmes plus délicats.

正在按合同实施的项目的移交个更大

评价该例句:好评差评指正

La difficulté de cette méthode sont mis en place pour tester le modèle de développement et de test des outils.

而这种方法的测试模型的建立和测试工具的开发。

评价该例句:好评差评指正

Il a également reconnu que le problème était de passer du financement international du développement aux marchés de capitaux locaux.

论坛还认识到,在于从国际发展资金转变为方资本市场。

评价该例句:好评差评指正

Et d'embaucher un professionnel de gestion de la production et l'ingénierie, la production et l'essai des difficultés à venir avec l'idée.

并聘请了专业的管理及工程制作人员,针对生产及测试,有着超前的理念。

评价该例句:好评差评指正

Un Groupe de travail pourrait être établi par la Commission pour éclaircir certains des points mis en évidence par nombre de délégations.

委员会不妨设立个工作组负责澄清许多代表团强调指出的问题。

评价该例句:好评差评指正

Concentrons-nous sur ces difficultés, qui ne sont pas nombreuses, dans un esprit de compréhension mutuelle, et nous pourrons ainsi surmonter le blocage.

让我们本着相互谅解的精神把注意力集中在这些为数不多的上,这样就能够克服僵局。

评价该例句:好评差评指正

L'atmosphère au sein du Groupe avait été positive et constructive, et le représentant avait bon espoir que les difficultés restantes seraient résolues à Bruxelles.

该组内的气氛积极而具有建设性,他确信尚存可在布鲁塞尔解决。

评价该例句:好评差评指正

Elle souligne que, face à ces aspects culturels, il est toujours très difficile de trouver des moyens culturellement acceptables pour prévenir la traite.

教科文组织强调说,处理此类文化方面问题的在于为防止人口贩运作出符合文化习惯的反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ankaratrite, ankérite, ankoleite, ankusine, ankylentérie, ankyloblépharon, ankylochéilie, ankylochilie, ankylocolpe, ankyloproctie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon alors en fait le problème avec ces mots, c'est qu'ils sont homophones.

其实,这些单词的难点于,它们是同音异义词。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Oui, je dirais que ce sont les deux choses principales qui sont plutôt difficiles.

是的,我认为这两点是主要的难点

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La troisième difficulté de compréhension du français parlé, c'est l'utilisation des mots d'argot.

法语口语的第三理解难点于行话的使用。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce qu'il y a d'autres difficultés dans la langue française ?

法语中还有其他难点吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et en effet, ce mot a plusieurs difficultés.

事实上,这单词的发音有难点

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

C'est là où il y a quand même quelques difficultés techniques.

这是目前还些技术难点的地方。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Je pense que la difficulté est à cause du R !

我觉得难点于r。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Bon en tout cas, voyage, c'est quoi le problème avec voyage ?

好言归正传,voyage,这难点哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On fait une dictée dessus et après on voit quelques petits points difficiles. D’accord ?

我们会进行听写,然后看难点,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La difficulté ça peut être le R qui est suivi du T. Cartier.

难点可能于r,后面跟着T。Cartier。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

La difficulté, ça va être d'attaquer la serrure sans que la voiture sonne.

难点于,打开锁而不触发警报。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La difficulté, effectivement, c'est d'avoir quelque chose de pas trop cuit.

难点确实于不要煮得太熟。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La vraie difficulté, c'est de trouver finalement une bonne texture à la spaghetti.

真正的难点于让意大利面有好的口感。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça, c'est encore une autre difficulté.

看吧,这又是另难点

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Très bien ! Oignon ! Alors là, quel est le problème ?

难点

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais dans d'autres cas, on ne met pas " de" et c'est ça qui est difficile.

但其他情况下,我们不加de,这就是难点

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et on fait deux, trois petits exercices sur ces points difficiles sur lesquels on focalise.

关于聚焦的难点,我们会进行两三项练习。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

La difficulté de ce plat, c'est que comme il est simple, il faut qu'il soit parfait.

菜的难点于它的简单,简单就意味着必须做到完美。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La difficulté avec la sublimation, c'est que les bulles n'aient pas de goût.

升华的难点于气泡往往没有味道。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

Du côté du graphisme, le défi consistait essentiellement à caricaturer sans tomber dans les clichés raciaux.

从绘画角度看,难点主要于避开对某些种族的刻板印象,并以漫画的手法去描绘事件本身。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


annal, annale, annales, annaliste, annalité, Annamite, annate, anneau, annecy, année,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接