有奖纠错
| 划词

Je suis joint à la société Shandong mat groupe textile.

我公司山东亚光纺织集团。

评价该例句:好评差评指正

Un ad-ho, Guangzhou Communications Limited est une joint-stock entreprises, Guangdong joint à la télévision unité.

州市豪安播有限公司是一家股份制企业,东电视台下单位。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩与母家族,其名字也从他们的母亲那里承下来。

评价该例句:好评差评指正

J'ai joint à votre sous-division du Groupe international de votre Asie, une filiale d'AIG.

我司贵亚国际集团,为贵亚国际集团的子公司。

评价该例句:好评差评指正

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

湖北大学具有独立法人资格的国有企业。

评价该例句:好评差评指正

Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.

本公司于齐鲁制药集团,独立核算企业。

评价该例句:好评差评指正

Jiangyin moulage joint à la Division I Groupe (sociétés cotées) l'article 32 entreprises.

我司于江阴模塑集团(上市公司)第32家企业。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la position de l'Institut, ce dernier fait partie du Ministère de la famille.

关于该研究所的地位,该研究所家庭事务部。

评价该例句:好评差评指正

Le Service des douanes érythréen relève du Ministère des finances.

厄立特里亚的海关署于财政部。

评价该例句:好评差评指正

Outre la question de l'effectif du Groupe, son nouveau rattachement suscite certaines inquiétudes.

除了该股的员额编制问题以外,其新的也引起关注。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, chacun des deux sous-groupes du système présente également des différences d'échelle.

的两组组织的组成部门之间都同样显示不同的采购规模。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des musées d'État sont des institutions qui relèvent du Conseil des ministres.

数量最大的国家博物馆是文化部的机构。

评价该例句:好评差评指正

Rattachées à la société, une société d'investissement à Beijing.Abondante source de fonds.Vaste source d'informations.En temps voulu.Précises.

主要工作有项目找资金,有资金缺项目提供服务.本公司北京一家投资公司.资金源雄厚.信息源.及时.准确.

评价该例句:好评差评指正

Pékin Bai Xing-Bon Technology Co., Ltd, fondée en 2004, une partie de la baie Jane Groupe.

北京百兴良品科技有限公司,成立于2004年,于珍贝集团。

评价该例句:好评差评指正

Le quotidien économique appartenant au Groupe.

目前该报纸于经济日报社集团。

评价该例句:好评差评指正

Anyang de déminage dans le cadre du district du Nord Bureau de gestion de la rue.

安阳市北关区街道办事处管理。

评价该例句:好评差评指正

Daqing usine pétrochimique dans le cadre de la China National Petroleum Corporation, est un grand complexe pétrochimique.

大庆石油化工总厂于中国石油天然气集团公司, 是国内特大型石油化工联合企业。

评价该例句:好评差评指正

En Allemagne, le fonds des banques mutualistes, Union Investment, a aussi décidé de geler l'un de ses fonds.

于德国信用合作银行的union investment基金公司也决定冻结一些资金。

评价该例句:好评差评指正

Jiyuan transport ferroviaire et de la vente de charbon les sociétés de chemin de fer Luoyang l'Express Corporation.

济源铁路煤炭运销公司洛阳铁路运通集团总公司。

评价该例句:好评差评指正

Ces médias relèvent aujourd'hui de la Direction de la radio et de la télévision du Timor-Leste.

如今,这些机构于东帝汶播电视总局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agraphie, agrarien, agravité, agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Dépendre de cinq ministères différents rendait son fonctionnement trop lourd.

以前,该古堡五个不同部委,运行颇为繁冗。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est vrai qu’à l’origine, c’était une marque française, sauf qu’aujourd’hui elle appartient au groupe allemand Volkswagen.

没错,这个牌子起初是法国,只是如今它已经德国大众集团。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1930, elle est détachée du Ministère du Travail, et rattachée directement à la Présidence du Conseil.

1930 年,它从劳动部分离出来,直接议会主席团。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut dire aussi que la marque appartient à Renault, donc ça l’a aidé à s’implanter sur le marché français.

还要提到是,这个牌子诺,所以,这一点帮助了达西亚进入法国市场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

L'entreprise appartient au groupe Cofigeo, spécialisé dans la préparation de plats cuisinés.

该公司科菲格集团,该集团专注烹饪菜品准备。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Il est tout à toi, sous lieutenant Braillard.

他完全归你管,布拉亚尔中尉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Il fait partie d'une association de défense du prédateur, très présent dans la région.

一个在该地区非常活跃掠食者会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ces 2 hommes font partie d'une brigade de l'ofb, l'office français de la biodiversité.

这两名男子法国生物多样性办公室一支队伍。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

Et puis ensuite, les psychopraticiens maintenant, alors aujourd'hui, c'est avec une école de psychothérapie.

然后是现在心理实务者,如今,他们某一心理治疗学派。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il s'appelait Baptiste Gauchot, il faisait partie du 19e régiment du génie.

名字叫巴蒂斯特·高乔 (Baptiste Gauchot),第 19 工兵团。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Moment de fatigue ou retour de bâton durable ?

总理办公室。 他名字是安托万·佩利翁, 一个真正活动家, 他将加入一家专注该领域企业。 之所以提及此事, 是因为他离职证实了生态问题在三位总理任期内已不再是优先事项。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年5月合集

La seconde est sans affiliation connue.

第二个是没有已知关系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Cette brigade a été créée en 2019 dans le cadre du mouvement des " gilets jaunes" .

这支部队成立2019年,“黄背心”运动框架内。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月合集

En Irak, justement, deux autres Français ont été condamnés à mort pour appartenance à l’organisation État islamique.

在伊拉克,正有两名法国人因伊斯兰国组织而被判处死刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Go Myung-hyun, chercheur du think tank Asan, affilié au groupe Hyundai, explique les raisons de leur présence.

现代集团峨山智库研究员Go Myung-hyun解释了他们存在原因。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Patrick winter, bonjour, vous êtes directeur du génoscope, le centre national de séquençage qui appartient au ce1.

帕特里克·温特,你好,你是基因组学中心主任,该中心CEA。

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

Bonsoir, journaliste italien correspondant à Paris de l'ansa, c'est l'agence italienne de presse, l'équivalent de notre AFP.

晚上好, 我是驻巴黎意大利记者, 安莎社,这是意大利新闻机构,相当我们法新社。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Et elle répète qu'elle a agi seule, de sa propre initiative, qu'elle n'est inscrite dans aucun mouvement.

她反复强调自己是单独行动, 出个人意愿,并未任何组织。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

La situation en Syrie à présent, 300 personnes accusées d’appartenir au groupe terroriste État islamique ont été libérées.

叙利亚当前局势,300名被控恐怖组织伊斯兰国成员已获释。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年6月合集

Deux autres Français ont été condamnés à mort en Irak aujourd'hui pour avoir appartenu au groupe État islamique.

又有两名法国人因伊斯兰国组织而在伊拉克被判处死刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alisier, alisma, alismacées, alisme, alisonite, alite, alité, alitement, aliter, alitisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接