有奖纠错
| 划词

Le prix du téléphone portable a baissé.

手机降价了。

评价该例句:好评差评指正

Le prix du téléphone a baissé.

手机降价了。

评价该例句:好评差评指正

Prix des promotions, 1 € le kilo, est le produit Oh!

.降价促销,1欧元一公斤,是美国产品哦!

评价该例句:好评差评指正

En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.

相反,他更希的是法国本土农产品的降价

评价该例句:好评差评指正

Toute demande de réduction du prix aurait dû être présentée avant leur acceptation.

降价要求应在接受货物之前提出。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.

本案涉及货物与合同相符和降价问题。

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments actuels de traitement de cette pandémie devraient être moins onéreux.

目前有关艾滋病毒的药品应该降价

评价该例句:好评差评指正

Si le prix baissait, les citoyens africains seraient plus en mesure d'intégrer le monde.

如果降价,非洲公民将能够更好地加入世界。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal arbitral a décidé d'autoriser une réduction de 10% du prix contractuel.

决允许在合同价格基础上降价10%。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration est due en grande partie à la baisse des prix des antirétroviraux.

大部分的改善都是由于抗逆转录病毒药物降价

评价该例句:好评差评指正

De plus, les 4 000 magnétoscopes qui avaient fait l'objet d'une réduction présentaient également d'autres défauts.

而且,已经降价的4,000架录像机还有其他缺陷。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il paraît difficile aux PMA de continuer de réduire leurs prix pour préserver leur part de marché.

此外,不清楚最不发达国家为了能在市场立足而不断降价能维持多

评价该例句:好评差评指正

Ne sont pas inclus dans la base d’imposition les remises, rabais et autres réductions de prix acquis au moment de l’importation.

时的折扣、减价和其他降价不能记入纳税基数。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur n'était donc pas en droit de demander une réduction du prix pour non-conformité après avoir inspecté et accepté les marchandises.

因此,买方无权在检查并接受货物之后以货物不符合同为由要求降价

评价该例句:好评差评指正

La plupart des pays sud-américains qui dépendent des exportations primaires seront les plus touchés par la baisse des prix des produits de base.

多数南美国家都依赖初级出品,商品降价对其影响最大。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne comportait notamment la distribution gratuite de sandwichs, de T-shirts, de billets de tombola et de bière et d'importantes baisses de prix.

促销内容包括免费提供点心小吃和T恤、抽奖券,免费提供啤酒和大幅度降价

评价该例句:好评差评指正

En fait, bien que les prix de médicaments aient chuté comme l'indique la liste officielle des prix, cette baisse ne profite pas à Cuba.

上,尽管公开价格单开列的药物价格有所下降,但古巴并没有享受到降价的好处。

评价该例句:好评差评指正

Selon les experts engagés par l'acheteur, celui-ci était en droit, du chef de ces vices, de demander une réduction du prix (article 50 de la CVIM).

据买方雇请的专家说,因为存在这些缺陷,买方有权要求降价(《销售公约》第50条)。

评价该例句:好评差评指正

L'offre de prix réduits devrait être également étendue au secteur privé afin que davantage de personnes puissent à titre personnel se procurer des médicaments antirétroviraux.

降价药品的提供也应扩大到私营部门,以使更多的个人能够通过私人途径获得抗反转录病毒药物。

评价该例句:好评差评指正

En raison de la non-conformité des marchandises avec les spécifications du contrat, l'acheteur les a revendues à un prix réduit et demandé une indemnisation au vendeur.

由于货不对板,买方将货物降价销售,并要求卖方赔偿损失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


biogéocénose, biogéochimie, biogéochimique, biogéocœnose, biogéographie, biognose, biographe, biographie, biographique, bioherme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Moins 50, moins 60 et même moins 70%, deuxième voire troisième démarque.

部分商品50%,60%甚至70%,而且是第二次甚至第三次

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'est ainsi qu'on enregistra une baisse sensible des prix.

此而出现了不可忽视风。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Cet été, profitez pour apprendre le français, c'est à prix réduit donc profitez-en !

这个夏天用折扣学法文,为有好好利用一下!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pour conclure. 12%. Voilà notre offre finale. Pas plus bas.

为了成交就12%吧。这是最终报,不能再了。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读刊 · 第七期

Des biens qui se vendent avec des décotes plus ou moins importantes selon les travaux à réaliser.

这些房产根据其需修缮程度,或多或少都出售。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

À vrai dire, pour développer le marché chez vous, on a déjà beaucoup baissé le prix.

说实为考虑到贵国开拓市场,幅度已经很大了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La pression exercée par la grande distribution sur les producteurs pour baisser les prix a conduit à réglementer les promotions.

大规模分销对生产商施加压力导致了对促销活动监管。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Donc, on ne peut pas vous accorder une remise de 5% si la commande est inférieure à 300 caisses.

此订货量达不到300箱就不能5%。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Un décompte, c'est une remise, c'est une réduction sur le prix.

折扣就是折扣,就是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Allons-nous enfin voir la baisse des prix sur les étiquettes?

我们最终会看到标签吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ces plantes à prix cassés sont-elles toujours en bonne santé?

- 这些植物还健康吗?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Prix réduits pour les habitants de Paris.

为巴黎居民

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Si vous gonflez votre commande de 30% , nous pouvons vous offrir une remise de 10% .

如果您订货量能增加三成话,我们可10%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Que valent ces réductions et ces prix barrés?

这些和划掉格值多少钱?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Le résultat d'une politique de casse des prix, selon la direction.

据管理层称,这是政策结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Une baisse qui n'effacera tout de même pas l'envolée du tarif depuis deux ans.

这一并不能消除过去两年飙升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Des baisses de prix sont enregistrées.

记录已被记录。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Un producteur polonais casse les prix pour se débarrasser de ses énormes réserves.

一家波兰生产商大幅摆脱其巨额储备。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les Français ont voulu profiter des 1res démarques.

法国人想利用第一次机会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Des prix réduits accueillis à bras ouverts par les clients, attentifs à leur budget.

- 客户张开双臂欢迎,关注他们预算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bioluminescence, biolyse, biolytique, biomagnétisme, biomasse, biomatériau, biomathématique, biome, biomécanique, biomédecine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接