有奖纠错
| 划词

Il a conclu en soulignant que les décisions prises aujourd'hui détermineraient le développement social des générations futures.

阿尔法提博士在作出结论时强调,今日作出决定将决定后的社会发展。

评价该例句:好评差评指正

Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.

阿尔法和贝它异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同的特性。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts a noté avec inquiétude que certains offices régionaux du diamant se trouvaient dans des locaux provisoires.

专家小组关切地注意到,一些区域钻石办公在临时地点办公。 例如在威素阿和阿尔法营地的区域干事都在租赁的办公办公。

评价该例句:好评差评指正

Vous comprendrez que, pour terminer cette réunion, je souhaite donner la parole à M. Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

在本次会议的最后,我请非洲联盟委员会主阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : En vertu de l'article 39, nous avons invité M. Alpha Oumar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

(以法语发言):安理会根据其暂行议事规则第39条同意向非洲联盟委员会主阿尔法·乌马尔·科纳雷先生发出邀请,我热烈欢迎他。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée.

理主(以英语发言):我现在请几内亚常阿尔法·易卜拉希马·索乌先生发言。

评价该例句:好评差评指正

La CEDEAO, présidée de façon si compétente par le Président Alpha Oumar Konaré du Mali, demeure en première ligne des efforts internationaux.

在马里总统阿尔法·乌马尔·科纳雷的能干的领导下的西非经共体继续在国际努力中处于主导地位。

评价该例句:好评差评指正

Ce débat me donne également l'occasion de rendre hommage au Président sortant de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alpha Oumar Konaré.

本次辩论也给我一次机会,对非洲联盟委员会离任主阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下示敬意。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Président de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alfa Oumar Konaré.

(以英语发言):我现在请非洲联盟委员会主阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Konaré, a publié une déclaration condamnant en des termes très fermes et sans réserve l'incident.

非洲联盟委员会阿尔法·科纳雷主了措辞强硬的声明,毫无保留地谴责该起事件。

评价该例句:好评差评指正

On constate une différence qui, sans être très forte, est un peu plus marquée, lors de la comparaison avec le bassin de la Toungouska.

在把阿尔法和门捷列夫系统与通古斯卡海盆作比较时,观察到了较为明显但不大的差异。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Alpha Oumar Konaré, Président de la République du Mali.

理主(以英语发言):大会现在将听取马里共和国总统阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下的发言。

评价该例句:好评差评指正

Suite à de nouveaux échanges avec le Président de la Commission de l'Union africaine, M. Alpha Oumar Konaré, ces modifications ont été incorporées au texte ci-joint.

通过同非洲联盟委员会主阿尔法·奥马尔·科纳雷进一步磋商,已将这些调整列入所附案文。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Mozambique, Joaquim Chissano, Président de l'Union africaine, et Alpha Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, ont également participé au Sommet.

莫桑比克总统(非洲联盟主)若阿金·希萨诺和阿尔法·科纳雷先生(非洲联盟委员会主)也参加了首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

Aux rides Alpha, de Mendeleyev et de Lomonossov correspondent les valeurs les plus faibles des anomalies, ce qui s'interprète comme l'effet d'un Moho en situation profonde.

阿尔法、门捷列夫和罗蒙诺索夫海隆的特点是最低异常,可以解释为锐密度莫霍边界深海床的标志。

评价该例句:好评差评指正

J'ai engagé des discussions sur ce sujet critique avec le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Oumar Konaré, et mon Représentant spécial les poursuit.

我已经就这一重大问题开始与非洲联盟委员会阿尔法·乌马尔·科纳雷主进行讨论,我的特别正在继续进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a adressé une invitation à S. E. M. Alpha Omar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, conformément à l'article 39 de son règlement intérieur provisoire.

“安理会根据安理会暂行议事规则第39条,向非洲联盟委员会主阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下发出邀请。

评价该例句:好评差评指正

À cette occasion, je souhaite la bienvenue au Président de la République du Kenya, Mwai Kibaki, Président de l'Autorité intergouvernementale pour le développement, et à M.

借此机会,我对肯尼亚共和国总统兼政府间发展管理局主的姆瓦伊·齐贝吉总统和非洲联盟委员会主阿尔法·奥马尔·科纳雷教授示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée, qui va s'exprimer au nom du Groupe des États d'Afrique.

(以法语发言):我现在请几内亚常阿尔法·易卜拉希马·索乌先生阁下发言,他将非洲国家集团发言。

评价该例句:好评差评指正

"Si Fiat pense à vendre cette marque, nous serons candidat à son rachat.Nous pensons qu'avec notre technologie Alfa Romeo redeviendrait rapidement une très belle marque", a-t-il dit.

"如果菲亚特有意出售这个品牌,我们将作为买家的候选人. 我们认为用我们的技术,阿尔法罗密欧.将重新很快成为一个好品牌.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20137

Le Président Alpha Condé a lancé un appel au calme.

阿尔法·孔戴总统呼吁保持冷静。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201412

Qu'est ce qui s'est passé encore avec Ben Arfa ?

本·阿尔法又发生了什

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Mais désormais, c'est avec appréhension qu'Alpha Andromeda monte sur scène.

但现在,仙女座阿尔法带着忧虑登台。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

Des étoiles dans les yeux, il découvre l'Alpha Jet.

- 眼里满是星星,他发现了阿尔法喷气机。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20238

Sur le banc comme Hatem Ben Arfa avant lui ?

像他之前的哈特姆·本·阿尔法一样坐在替补席上?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

AlphaGo semble avoir des difficultés quand il prend des pierres noires, a-t-il affirmé.

他说,阿尔法戈似乎很难拿走黑石头。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189

Devant sa nouvelle recrue Hatem Ben Arfa, Rennes a dominé Bordeaux.

在新援哈特姆·本·阿尔法(Hatem Ben Arfa)面前,雷恩统治了波尔多。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Micka t'es paré ou pas? [ALPHA] : Attends moi, attendez moi.

米卡是不是你爱过?[阿尔法]:等我,等我。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Ar-Pharazôn demanda : — Qui est le Roi de la Nuit ?

阿尔法拉松问道:”谁是黑夜之王?

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

De la fumée sortit du sommet du Meneltarma, mais Ar-Pharazôn ne fit que hâter ses armements.

梅内尔塔玛山顶升起浓烟,但阿尔法拉松只是加快了他的武器。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20133

Le président Alpha Condé doit recevoir demain les acteurs politiques pour évoquer le scrutin repoussé depuis 2011.

阿尔法·孔戴总统将接见政治人物,讨论自2011以来推迟的选举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20135

La date du scrutin a été fixée par le président Alpha Condé au 30 juin, ce que conteste l'opposition.

总统阿尔法·孔戴(Alpha Condé)将选举日期定为630日,反对派对此提出异议。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Stellantis : 14 marques : notamment Peugeot, Fiat, Jeep, Citroën, Alfa Romeo, Opel, Maserati.

Stellantis:14 个品牌:包括标致、菲亚特、吉普、雪铁龙、阿尔法罗密欧、欧宝、玛莎拉蒂。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20142

Les enchères se terminent samedi avec 44 Alfa Roméo d'après-guerre, fruit d'une collection privée, d'un passionné... un italien !

拍卖会周六结束,以44辆战后阿尔法罗密欧,这是私人收藏的结果,充满激情的...意大利人!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20134

C'est ce qu’a expliqué le nouveau ministre de l'intérieur italien, Angelino Alfano qui est un proche de Silvio Berlusconi.

意大利新任内政部长安吉利诺·阿尔法诺(Angelino Alfano)解释了这一点,他与西尔维奥·贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)关系密切。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202012

ZK : L'actualité sur le continent africain : en Guinée l'investiture aujourd'hui pour un troisième mandat du Président Alpha Condé.

ZK:非洲大陆的新闻:今在几内亚举行了阿尔法·孔戴总统第三任期的就职典礼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202312

Tamara Alrifai est porte parole de l'Agence de l'ONU d'aide aux réfugiés palestiniens et elle tire un premier bilan humanitaire catastrophique.

塔玛拉·阿尔法伊是联合国巴勒斯坦难民援助机构的发言人, 她进行了初步的灾难性人道主义评估。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201412

Du football Le Français Hatem Ben Arfa ne jouera plus pour le club anglais de Hull, où il évoluait prêté par Newcastle.

法国人哈特姆·本·阿尔法将不再为英格兰俱乐部赫尔效力,他从纽卡斯尔租借到赫尔城。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

" AlphaGo a révélé deux points faibles" , a déclaré M. Lee au cours d'une conférence de presse tenue après la 4ème manche.

" 阿尔法戈暴露了两个弱点," 李在第四回合后的新闻发布会上说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

Le Sedol a remporté sa première victoire dimanche à Séoul, en Corée du Sud, après avoir été battu par AlphaGo dans les trois premières manches.

塞多尔队周日在韩国首尔取得了首场胜利,在前三轮中被阿尔法戈击败。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门, 鞭毛蛋白, 鞭毛的, 鞭毛抗原, 鞭毛突出, 鞭毛形的, 鞭毛芽孢, 鞭炮, 鞭辟入里, 鞭梢, 鞭尸, 鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接