Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.
千里之堤毁于蚁穴,找到小才是解决大键。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
知识产权是普药生产键。
Le problème n'est pas d'ignorer le problème.
知识缺乏并非键。
Ceci permettrait de résoudre un certain nombre d'autres problèmes.
这将是解决一些其他键。
La réinsertion est un aspect essentiel de ce problème.
重返社会是该一个键方面。
L'essentiel est d'avoir engagé cet effort et de le soutenir.
键是做出这种努力,支持这种努力。
Les pharmaciens jouent un rôle clé en signalant aux patients le besoin de consultations médicales.
药剂师在告知病人是否需要医生治上起着键作用。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
键就在于土耳其对塞浦路斯持续占领。
Mes chers amis, là est toute la question.
亲爱朋友们,这是键。
Il ne fait aucun doute que la question palestinienne est le nœud du problème au Moyen-Orient.
巴勒斯无疑是中东键。
Nauru continue de penser que le multilatéralisme est la clef des problèmes contemporains aussi complexes soient-ils.
瑙鲁继续认为,多边主义是解决当代各种复杂键。
Comme je l'ai déjà souligné, affronter l'impunité est au cœur de cette problématique de la protection.
正如我此前所理解那样,处理有罪不罚现象是保护方面切键所在。
Certains éléments de réflexion sur le statut futur sont présentés dans la principale partie du rapport.
本报告主体部分摘要说明了在思考未来地位时某些键考虑因素。
La clef pour résoudre ce paradoxe est une campagne systématique pour « la phase de mise en œuvre ».
解决这个矛盾键所在是开展系统化运动,启动“执行规定纪元”。
La question des relations entre les autorités de Pristina et de Belgrade est essentielle à ce stade.
在本阶段,普里什蒂纳当局与贝尔格莱德当局之间系非常键。
Je crois que la clef de la solution réside dans un compromis fondé sur des concessions réciproques.
我认为,解决键是在互让基础上获得妥协。
Un renforcement de la coopération bilatérale est essentiel pour régler les questions résiduelles dans l'intérêt des deux pays.
扩大双边合作是有益于两国在解决所剩键。
Dans ma déclaration, je me concentrerai sur des éléments clefs portant sur des sujets qui sont particulièrement importants.
我在发言中要重点谈谈与一些特别重要有一些键性议。
À propos de l'expulsion collective d'étrangers en temps de paix, l'élément essentiel est en effet qualitatif et non quantitatif.
在和平时期集体驱逐外国人上,键因素实际上不是驱逐人数,而是驱逐性质。
Un meilleur échange d'informations entre gouvernements et une collaboration intergouvernementale accrue seraient essentiels pour lutter efficacement contre ce problème.
各国政府之间更广泛信息交流及协作,将是有效处理该键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N’est-ce pas ? et au but. Surtout ménageons les mots inutiles. Qui vous envoie ?
“是的,但我说了问题的关键!废话说。是谁派你来的?”
Tu crois que c’est vraiment le fond du problème ?
“你觉得这是问题的关键吗?”
Nous les relèverons grâce à notre créativité.
我们的创造力是解决问题的关键。
C'est-à-dire, alors selon vous, quelle est la clé pour résoudre les problèmes surgis dans le cadre des relations sino-françaises ?
在您看来,解决法关现的问题的关键是什么?
Mais c'est pas ça la question je crois.
但这不是问题的关键所在。
Mais c'est une bonne idée, ça, ma chérie, c'est vraiment la clé du problème.
亲爱的,这是个好主意,确实是解决问题的关键。
Le site, non, mais Antoine aussi, mais ce n'est vraiment pas la question.
网站,不,但安东尼,但这真的不是问题的关键。
Il n'a pas eu d'accord, voilà exactement, donc c'est quelque chose d'extrêmement sensible politiquement.
他们未能达成致, 这正是问题的关键所在,因此这是个在政治上极为敏感的问题。
Les infos sont le nerf de la guerre, je ne les cède pas pour rien.
信息是问题的关键,我不会无缘无故地放弃它。
Je ne sais pas faire cette différence et je crois que ce n'est pas la question.
我不懂这种区别,而且我认为这并不是问题的关键。
Ce n'est pas vraiment le sujet.
但这并不是问题的关键。
L.de La Mornais: Le manque de preuve, tout le problème est là.
- L.德拉莫尔奈:缺乏证据,这就是问题的关键所在。
Ah, là c'est un point qui semble-t-il poserait problème aujourd'hui.
啊,这似乎是个今天会引发问题的关键点。
Donc s'allier à Philippe II de Macédoine pour Athènes ou résister à Philippe II de Macédoine, c'est le sujet.
因此,对于雅典而言, 是与马其顿的腓力二世结盟, 还是抵抗腓力二世,这就是问题的关键。
Mais toute la question est de savoir qui fixe le but à atteindre et sur quels critères se baser.
但问题的关键在于,谁来设定目标,以及依据什么标准来实现这些目标。
Sauf que tout le problème, c'est le problème de la direction de la causalité.
问题的关键在于因果关的方向。
C'est nécessaire de réformer encore, c'est ça la question.
就需要进步改革, 这才是问题的关键。
Alors que moi, je donne une priorité totale aux TPEPM. Je pense que ce serait être écrit l'emploi dans notre pays.
而我则完全优先考虑小型和型企业。我认为这将是解决我国就业问题的关键。
Et toute la question est de savoir si c'est temporaire ou si cela va durer.
问题的关键在于这是否是暂时的,还是会长期持续。
Alors sur nous, les Français, vous êtes tous les deux d'accord : personne ne nous comprend, apparemment, mais vous avez peut-être trouvé des clés.
那么关于我们,这些法国人,你们两个人都同意:很明显,没有人理解我们,但是许你们找到了解决问题的关键。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释