有奖纠错
| 划词

Chiffre d'affaires annuel de plus de 8000 millions d'euros, emploie 350 personnes et le Moyen-techniciens de niveau 40.

收入8000多万元,拥有员工350人,高中级技术人员40名。

评价该例句:好评差评指正

Le mont du racket constitué par les ventes d'armes a atteint l'année dernière 30,3 milliards de dollars, un chiffre record.

武器收入在去年达到303亿美元,为历史最高纪录。

评价该例句:好评差评指正

Il constate ainsi que le manque à gagner total subi à ce titre par la KPC est de US$ 1 258 124 836.

因此,小组认为,KPC收入损失总额为1,258,124,836美元。

评价该例句:好评差评指正

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒特派团等特派团福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”收入

评价该例句:好评差评指正

La PIC tablait, pour la période considérée, sur un chiffre d'affaires estimé à KWD 162 199 112 dans le cas de l'usine d'engrais.

石化公司预测索赔期化肥收入为162,199,112科威特第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

Elle affirme aussi que les recettes tirées de la vente de GPL étaient créditées au compte de la KNPC.

KOTC还说,瓶装石油液化气全部收入,均计入KNPC账户。

评价该例句:好评差评指正

Les consultants de la KAFCO ont ensuite déduit les recettes effectivement procurées par les ventes des recettes estimatives hors invasion.

KAFCO顾问然后从无入侵情况计收入中扣除实际收入

评价该例句:好评差评指正

On pourrait également mettre en place un mécanisme de garantie d'achat, assurant à l'inventeur un revenu raisonnable provenant des ventes.

另一种办法是制订购买保障机制,保证新品种开发者能够获得合理收入

评价该例句:好评差评指正

Ce nouvel ensemble de locations sera en partie financé par le biais des produits de la vente des immeubles de l'État.

廉租住宅区建设资金部分来自于政府不动产收入

评价该例句:好评差评指正

52,5 % des revenus provenaient de la location de biens immobiliers, d'une aide accordée par des parents, de la vente de produits agricoles, etc.

家庭收入一半以上—— 52.5%—— 是房地产租金收入、亲友资助、农产品收入等等。

评价该例句:好评差评指正

Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.

这两家公司从实收收入中扣除和发送氨水和甲醇“直接费”。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la société de ventes, les bénéfices et les taxes, l'exportation des objectifs, tels que numérique avant-garde de l'industrie, ils savent l'un l'autre.

目前公司收入、实现利税、出口创汇等指标位均居行业前列。

评价该例句:好评差评指正

Le produit de ces ventes sera investi de manière à fournir plusieurs centaines de nouveaux logements qui viendront s`ajouter au parc de logements sociaux locatifs.

房屋收入将用于提供更多新房以增加廉租住房存量。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a analysé et examiné séparément les projections relatives aux recettes provenant des ventes et aux frais de vente, comme on le verra ci-après.

小组分别分析和审查了预测收入和预测成本,具体见以各段所述。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'est assuré que cette déduction correspondait exactement aux recettes effectives provenant de la vente de produits pétroliers raffinés par la KPC durant cette période.

小组核查后确认这一数额准确地反映了该公司在此期间炼油产品实际收入

评价该例句:好评差评指正

Le montant de 533 100 dollars, représentant le produit de la vente, a été crédité à la rubrique Recettes diverses du compte spécial de la MANUTO (voir tableau 2).

收入533 100美元作为杂项收入贷记东帝汶支助团特别账户(见表2)。

评价该例句:好评差评指正

Pour déterminer les bénéfices effectifs réalisés ou les pertes effectives subies pendant la période considérée, la PIC a soustrait ses frais de vente effectifs au chiffre d'affaires effectif.

在确定索赔期内实际所得利润或蒙受损失时,石化公司从实际收入中减去了实际成本。

评价该例句:好评差评指正

De plus, pour le COMFAR, les recettes sont comptabilisées dès confirmation de la réception des fonds dans un lieu hors Siège (par exemple bureaux de pays du PNUD).

此外,计算机模型收入以确认外地(例如,开发计划署国家办事处)资金出具收据为准。

评价该例句:好评差评指正

Notre société attache une grande importance à la recherche et de développement produit, les ventes par an sera de 5% - 6% pour la recherche scientifique et le développement.

我公司十分注重产品研发,每年将收入5% - 6%用于科研开发。

评价该例句:好评差评指正

Chiffre d'affaires 2005 des recettes atteint 600 millions de la même zone de développement de l'industrie dans la province du Guizhou après le bétail à Hong Industrial Co., Ltd.

2005年收入达600万元,在开发区同行业中仅次于贵州省牛来香实业有限公司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生境科普

Toujours en 2022, les recettes des ventes atteignent en moyenne 250 000 € par exploitation.

2022 年,每个农场平均售收达到 25 万欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Comment expliquer que notre ticket de caisse ne cesse de grimper?

- 如何解释我们售收不断攀升?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le produit des ventes du jour sera utilisé pour accompagner le plan social de l'entreprise.

今天售收将用于支持公司社会计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le produit de la vente de ces albums finance en grande partie l'association.

这些专售收主要为该协会提供资金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

La vente de ces tickets d'entrée doit rapporter un tiers des 4,4 milliards d'euros du budget global.

这些门票售收应占总预算 44 亿欧元三分之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接