有奖纠错
| 划词

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

评价该例句:好评差评指正

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

品质锻造商魂,信誉铸造品牌。

评价该例句:好评差评指正

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

评价该例句:好评差评指正

L’homme était en possession d’une matrice de temps réel.

人类因此铸造时间的模具。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine des pâtes et papiers, de l'énergie, la chimie, l'industrie de fonderie.

制浆造纸、电力、化工、铸造业。

评价该例句:好评差评指正

Est une usine spécialisée dans pluriannuel de la fonderie, la fonderie d'affaires.

本厂是一家多年专业从事铸造、翻砂的企业。

评价该例句:好评差评指正

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产品由一流的际厂商铸造

评价该例句:好评差评指正

Exécuter l'exploitation minière et de moulage.

兼营矿山开采及铸造

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux exigences de la clientèle pour le moulage et produits semi-finis.

根据客户要求铸造所需的产品和半成品。

评价该例句:好评差评指正

L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.

螺旋桨金属,也铸造,是一个几乎完美的执

评价该例句:好评差评指正

Casting est, l'idéal des boîtes en carton pâte et de matériaux auxiliaires.

力强。是精密铸造,纸箱贴的理想辅材料。

评价该例句:好评差评指正

Entreprise spécialisée fonderie une variété de matériaux alliage spécial, pipe, broche.

本公司专业铸造各种特种合金材料铸件,管件,锭子。

评价该例句:好评差评指正

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。

评价该例句:好评差评指正

Société produits peuvent être exprimés la plupart des entreprises utilisent, en jetant un grand nombre d'entreprises de bienvenue.

本公司产品能被大多数铸造企业利用,深受众多铸造企业的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1962, principalement engagée dans la coulée (coulée, coulée de sable), l'usinage, la production annuelle de 2.500 tonnes.

公司始建于1962年,主要从事铸造(精密铸造、砂型铸造)、机械加工,年产量2500吨。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux processus de production: forge, fonderie, usinage, et ainsi de suite.

锻造、铸造、机械加工等。

评价该例句:好评差评指正

Le SF6 est également utilisé comme gaz de couverture dans les fonderies de magnésium.

SF6也被用作镁铸造车间的覆盖气体。

评价该例句:好评差评指正

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a déclaré avoir reconstitué ces chambres.

伊拉克宣布它重造这些铸造间。

评价该例句:好评差评指正

Notre principal de mise sur le marché des filtres acier fondu, avec des matériaux de moulage.

我公司主要营销钢水过滤网、铸造用辅料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flexomètre, flexueuse, flexueux, flexuosité, flexure, flibuste, flibuster, flibustier, flic, flic flac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Une épée de bonne qualité est fabriquée à travers un processus complexe.

一把好剑需要复杂的工艺。

评价该例句:好评差评指正
法国

La Monnaie frappe pour d'autres États qui n'ont pas d'usine monétaire.

币厂为其他没有自己币厂的国家硬币。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1795, une fonderie est créée dans la région nouvellement colonisée par la Russie.

1795年,一家厂在俄罗斯新殖民的地区建立。

评价该例句:好评差评指正
法国年中考dictée真题

Les traits de son visage impassible paraissaient avoir été coulés en bronze.

他那张面无表情的脸看起来好像是用青铜的。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Son moulage fin et sa sonorité pure reflètent la sagesse et la civilisation des Chinois antiques.

它的之精美,音质之纯正体现了中国古人的智慧和文明。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Par contre, les Shang eux mirent au point un procédé communément appelé le moulage segmenté à fonte inversée.

另一方面,商发明了一种俗称反铸铁分段的工艺。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Et il continua de couler le métal.

他继续金属。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'une des dernières en date, cette fonderie située en Haute-Marne.

最新的厂之一,位于上马恩省。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Le doute fait partie du charme des grands artistes.

疑虑对伟大艺术家起重大作用。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Petite parenthèse: le casting a été fait à l'espace WAO.

小括号:是在WAO空间完成的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

" Un casting en or" , comme le titre le journal " La Provence" en une.

“黄金”,作为报纸《普罗旺斯报》的标题之一。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

J'ai fait un diplôme d'ingénieur matériaux.

对于汽车行业,铝厂和我是一个开发工程师。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Pour le moment les séries sont quand même toutes coulées dans un même moule et diffèrent un peu de celles d'aujourd'hui.

目前,该系列仍然全部在同一个模具中,与今天的系列略有不同。

评价该例句:好评差评指正
法国

Les flans validés poursuivent l'aventure, tandis que les rebuts repartent au cuivrage ou à la refonte en fonction de leur état.

通过检验的坯料将继续冒险,而不合格的坯料将被根据它们的状态送去镀铜或重新

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

2000 torches au total, produites dans ces fonderies notamment, près de Lyon, chez l'un des leaders mondiaux de l'acier.

总共 2000 支火炬,特别是在里昂附近的世界钢铁领先企业之一的厂生产。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Graveur, monnayeur, polisseur, fondeur, ne sont que quelques-uns de la quinzaine de métiers d'art d'exception dont la Monnaie de Paris a besoin.

雕刻师、铸币师、抛光师、师等是币厂需要的十五个杰出艺术行业之一。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Sa pureté était reconnue dans l'ensemble du monde méditerranéen et l'or du Mali était pour cette raison très recherché pour frapper des monnaies.

马里黄金的纯度在整个地中海世界得到认可,因此来自马里的黄金在硬币方面受到高度追捧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

A.-S.Lapix: La justice a ordonné cet après-midi aux salariés de la fonderie SAM d'évacuer le site de Viviez, dans l'Aveyron.

- A.-S.Lapix:法官今天下午下令SAM厂的员工撤离Aveyron的Viviez现场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La multinationale Safran y voit aussi un moyen d'alléger les avions, grâce à ce procédé plus précis que la fonderie classique.

跨国公司赛峰集团也将其视为减轻飞机重量的一种方法,因为这种工艺比传统厂更精确。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

La petite tribu gauloise prospère qui frappait monnaie et jouissait d’une grande indépendance est finalement vaincue et soumise à l’autorité de Rome.

货币并享有巨大独立的繁荣高卢部落最终被击败并臣服于罗马的权威。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Florentin, florès, Florestan, Florian, floribondité, floribundine, floricole, floriculture, floride, floridées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接