有奖纠错
| 划词

Tu ronfles comme un soufflet de forge.

你打鼾就像铁匠炉的风箱。

评价该例句:好评差评指正

Le forgeron forge des outils.

铁匠在打造工具。

评价该例句:好评差评指正

La situation ici rappelle l'atelier d'un forgeron dont les réserves de charbon diminueraient.

裁谈会的情形类似于一个煤炭不足的铁匠火炉。

评价该例句:好评差评指正

Le forgeron travaille le fer.

(1) 铁匠加工铁器。

评价该例句:好评差评指正

En liaison avec le Ministère de l'agriculture, la FAO a lancé un programme de formation aux métiers de la forge à l'intention de 120 ex-combattants, réfugiés et personnes déplacées.

粮农组织与农业部合作,以120名前战斗员和回返者为对象,开办了一个铁匠培训方案。

评价该例句:好评差评指正

Les Tumal sont traditionnellement des forgerons, les Yibir et les Midgan des chasseurs et des travailleurs du cuir. Les femmes midgan pratiquent également l'excision et exercent le métier de sage-femme auprès des clans somaliens dominants.

Tumal传统上是铁匠,而Yibir和Midgan传统上既是猎户,又是皮革工,而Midgan妇女还从事女性切割术,为占优势位的氏接生。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, ils occupent plutôt les emplois d'architecte, ingénieur et autres travailleurs techniques, gestionnaire, agent de maîtrise et assimilés, agent des services de sécurité et de protection, forgeron, outilleur, maçon, charpentier et autres métiers du bâtiment.

总体而言,男性主要充当建筑师、工程师和相关技术工、经理、生产主管和一般工头、警卫、铁匠、工具制造者、瓦工、木工和其他建筑工

评价该例句:好评差评指正

Le projet Blacksmith appuyé par la Commission européenne et l'ONUDI, a commencé à recenser par ordre de priorité les sites pollués par les industries à travers le monde pour mettre au point des programmes de remise en état.

由欧盟委员会和工发组织支助的铁匠项目已开始查明全世界的工业污染场所并对其划分优先次序,目的是制定补救项目。

评价该例句:好评差评指正

On constate que même dans les cours communément tenus comme typiquement masculins (mécanique, ferronnerie, plomberie, etc.), la participation des femmes a été grandement encouragée, ceci résultant effectivement à une plus grande participation de celles-ci, même si en nombre encore restreint.

可以看到,即使是一般为认为属于典型男性职业(机械师、铁匠和管道工等)的课程,也积极鼓励妇女参加,从而使参加这些课程的妇女数切实有所增加,虽然总数还有限。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a également essayé de comparer les fusils de chasse de fabrication artisanale trouvés en Côte d'Ivoire à ceux fabriqués par les forgerons locaux dans des États voisins, notamment au Burkina Faso, au Ghana, en Guinée, au Mali et au Togo.

专家组还试图用在科特迪瓦发现的手工猎枪与布基纳法、加纳、几内亚、和多哥等周边国家当铁匠制造的各类猎枪的档案进行比对。

评价该例句:好评差评指正

Quelques professions montrent une forte concentration de femmes : c'est le cas du secrétariat, de l'enseignement au niveau du préscolaire, de l'hôtellerie, de la couture, des services sociaux et communautaires, des services de santé, tandis que les métiers d'entrepreneur-e de bâtiment, de maçon-e, d'ébéniste, de ferronnier-ière, de conducteurs-trices d'engins lourds, de mécaniciens-nes, etc. sont traditionnellement exercés par les hommes.

妇女多集中在以下职业:秘书、学前教育、旅馆业、服装、社会和社区服务、卫生服务,而建筑承包商、建筑工、木匠、铁匠、重型设备操作员、技工等职业则一般由男性长期把持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contractuellement, contracture, contracturer, contradicteur, contradiction, contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史知识

Le forgeron par exemple va porter un tablier de forgeron.

例如,会穿护裙。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Est-ce qu'on peut dire que l'habit… fait le forgeron ?

穿着使成为吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quand il conviendrait à Cyrus Smith de les changer en forgerons, ils seraient forgerons.

什么时候赛勒斯-史密斯认为应该做活了,他就会变成

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Le héros, par prudence, décapite alors le forgeron.

出于谨慎,西格德随后将斩首。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« God dag » , répondit le maréchal-ferrant en parfait danois.

“你好,”用完善的丹麦话回答。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Eh bien, ça vient de BlackSmith, qui veut dire forgeron.

它其实源自Blacksmith,也就是“”的意思。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Elle supplie le dieu des forgerons de façonner une armure pour son fils Achille.

她恳求之神为她的儿子阿喀琉斯打造一套盔甲。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au Moyen âge, elles étaient déjà un médecin, agricultrice, brodeuse ou forgeronne.

中世纪的女性可以从事医生 农民 绣花工或者的工作。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les dieux font alors appel aux cyclopes, des créatures puissantes qui sont aussi d'excellents forgerons.

众神召唤了独眼巨人,他不仅是强大的生物,也是出色的

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Bonjour, je suis Fabrice Cognot, je suis docteur en archéologie médiévale et je suis forgeron.

大家好,我是 Fabrice Cognot,我拥有中世纪考古学博士学位,我是一名

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans leur langue, le vieux norrois, il n'y a qu'un seul mot pour désigner le forgeron et l'orfèvre.

的语言——古诺尔斯语中,和金是同一个词。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Ce forgeron est retenu prisonnier sur une île par le roi Nidudr afin qu'il lui fabrique des objets magiques.

这个被尼杜德国王囚禁一个小岛上,这样他就为国王制造魔法物品了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le laboureur, le moissonneur, le matelot, le forgeron, t’apparaîtront dans la lumière comme les bienheureux d’un paradis.

掘土的人、种庄稼的人、水手、,都将以天堂里的快乐人的形象出现你眼前的光明里。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Sur le mur, le mot : Maréchalerie, était écrit en grandes lettres, encadré d’un éventail de fers à cheval.

“马蹄店”,旁边画着马蹄

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

À quelques pas du marché, vous trouverez la maison du ferronnier.

距离市场几步之遥,您会发现的房子。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et depuis, ça fait 10 ans que je suis forgeron à plein temps.

从那时起,我就当了10年的全职

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

C'est un artisan, c'est un forgeron de la phrase.

他是一个工,他是一个

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le forgeron voulait parler d’une commande de gros boulons qui nécessitaient deux frappeurs à l’enclume.

顾热的是一家客户订做的大号钉子,这种钉要两个配合才打成。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le petit, alors âgé de douze ans, pourrait s’y mettre bientôt, si le métier lui allait.

艾蒂安十二岁了,如果他的性情合上这个行当,不久他便可以当上

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mac Nabbs interrogea le maréchal ferrant au sujet de ces érosions qui devaient être très-douloureuses. Mais celui-ci ne répondit pas et continua son travail.

少校问起,这伤痛不痛?但毫不理会,只是埋头作事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contrat, contrat d'assurance, contratiant, contravariance, contravariant, contravention, contravis, contre, contre assurance, contre écrou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接