C’est peut-être le forage du siècle, à 150 kilomètres de la Guyane.
距(法属)圭亚那150公
的
井,也
称得上是世纪性勘探项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
9月合集
10月合集
11月合集
11月合集
6月合集 

词集锦
4月合集
一季度合集
合集
5月合集
12月合集
5月合集
10月合集
10月合集
7月合集
12月合集 Sont également concernés par cette amnistie les trente militants écologistes de Greenpeace qui ont mené une opération contre une plate-forme pétrolière russe en Arctique en septembre dernier et devraient échapper à un procès.
同样受到这次大赦影响的还有三十名绿色和平组织环保活动人士,他们去
9月在北极对俄罗斯石油钻井平台进行了一次行动,预计将逃脱审判。
8月合集 Malgré une confrontation récente entre Beijing et Hanoï sur la déploiement chinois d'une plate-forme pétrolière dans ses propres eaux, la situation générale dans la région demeure stable et ne présente pas de risques majeurs d'emballement.
尽管北京和河内最近就中国在本国水域部署石油钻井平台的问题发生了对抗,但该地区的整体局势仍然稳定,并没有出现失控的重大风险。
