有奖纠错
| 划词

POURQUOI ilsstérilisent l'aiguille qui sert à l'euthanasie ?

为什么用于安乐死的先消毒?

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres indiquent une activité sexuelle considérable au cours de l`adolescence.

在这一批人中,56.66%是由于使用污染引起的,20-29岁的人在这些病例中所占比例最高(53.33%)。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes d'échange de seringues et d'appui psychologique pour les toxicomanes ont été menés avec succès.

斯洛文尼亚成功地制定了针对吸毒上瘾者的更换和心理咨询方案。

评价该例句:好评差评指正

Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.

在需的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器()进行焚烧。

评价该例句:好评差评指正

Le risque de contracter le VIH par le biais d'une piqûre d'aiguille impliquant du sang infecté est d'environ 0,3 %.

被带有受滋病毒感染的血液的刺伤而感染滋病毒的危险,估计为0.3%。

评价该例句:好评差评指正

Nos politiques visent à contenir le niveau de contamination, en luttant notamment contre la propagation imputable au partage de seringues contaminées.

我们的政策以遏制感染水平为目标,特别是消除由于共用感染而造成传染的情况。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de grosses différences entre les différentes régions pour ce qui est de la disponibilité de programmes d'échange d'aiguilles et de seringues.

各区域在和注射器交换方案的可利用情况方面存在很大差异。

评价该例句:好评差评指正

On a montré qu'un grand nombre de consommateurs de drogues se passent les aiguilles les uns aux autres, et ils ont de graves problèmes de santé (y compris des problèmes de surdose).

据调查,大量吸毒人员共用,并且经历严重的健康问题(包括用药过量)。

评价该例句:好评差评指正

Les piqûres dans de mauvaises conditions sanitaires pourraient être à l'origine dans certains contextes locaux de 2,5 % des infections dans l'Afrique subsaharienne (Hauri, Armstrong et Hutin, 2004); ces transmissions peuvent être évitées si l'on ne réutilise pas le matériel et si l'on encourage l'utilisation de seringues à usage unique.

保健机构不安全的注射估计占以南非洲感染病例的2.5%(Hauri、Armstrong和Hutin,2004);避免重复使用注射设备和推动使用自动弃置的,就可以防止这种传染。

评价该例句:好评差评指正

Ces services comprenaient des programmes d'échange des seringues (prévoyant également la destruction du matériel d'injection contaminé), des traitements de substitution, le dépistage volontaire du VIH, des conseils sur le sujet, des programmes de sensibilisation, des mesures de prévention et de traitement des maladies sexuellement transmissibles, et la vaccination contre l'hépatite.

这些服务包括交换方案(还涉及对受沾染的注射器具的处置)、替代维持治疗、自愿滋病毒检查和咨询、宣传方案、性传染疾病防治和接种防肝炎疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Ces services comprenaient des programmes d'échange des seringues (prévoyant également la destruction du matériel d'injection contaminé), des traitements substitutifs de maintenance, le dépistage volontaire du VIH, des conseils sur le sujet, des programmes de sensibilisation, des actions de prévention et de traitement des maladies sexuellement transmissibles, et la vaccination contre l'hépatite.

这些服务包括交换方案(还涉及对受沾染的注射器具的处置)、替代维持治疗、自愿滋病毒检查和咨询、宣传方案、性传染疾病防治和接种防肝炎疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Il a été extrêmement difficile de gagner à nouveau la confiance de la population touchée, malgré d'importants efforts de mobilisation sociale, la participation des chefs et des guérisseurs traditionnels et une campagne ciblée de lutte contre des comportements à risque répandus, notamment lors des rituels funéraires, et la réutilisation des seringues.

尽管大力开展了社会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或重复使用等危险行为的运动目标非常明确,但重新取得当地人的信任实际上却极其困难。

评价该例句:好评差评指正

Réduire le nombre de nouvelles infections grâce à l'information appropriée du public, l'incorporation de renseignements sur les saines pratiques sexuelles dans la politique de santé scolaire; adopter des programmes de prévention qui ciblent les groupes les plus vulnérables et des mesures d'hygiène; organiser le dépistage chez les femmes enceintes et les donneurs de sang; et prendre des mesures visant à réduire les dangers, par exemple par des programmes d'échange de seringues.

减少新感染的数量:向公众开展适当宣传、在学校的健康政策中列入健康性行为的信息、针对高风险群体的预防方案、卫生措施、孕妇筛查、献血筛查及减少危害措施,如交换方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inffecter, infiammabilité, infibulation, infichu, infidèle, infidèlement, infidélite, infidélité, infiltrat, infiltratif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国制造

Donc là, les huit têtes fonctionnent en même temps de façon synchrone.

所以这里,八个针头同时工作,以同步的方式。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ou en injectant par machine, avec des grosses aiguilles qui piquent.

或者通过机器注,用带大针头的针。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Eh oui, on est pas tous égaux face aux aiguilles.

是的,当涉及到针头时,我们痛感并不一致。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Celle-ci était reliée à un injecteur de la taille d'un ordinateur portable par l'intermédiaire d'un tube flexible.

针头通过一个软管一台笔记本电脑大小的自动注机相连。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'abord, parce que les aiguilles sont toutes fines et que la surface de contact avec le froid est très étroite.

首先,因为针头都很空气的接触面非常窄。

评价该例句:好评差评指正
Home(icides)

Et l'aiguille usagée porte des traces d'insulie.

使用过的针头上有胰岛素的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

En effet, le MOF-Jet serait capable de couvrir une zone plus vaste et de délivrer un traitement plus uniforme qu'une aiguille.

事实上,MOF-Jet能够覆盖更大的区域,并比针头提供更均匀的治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

D'autant que les aiguilles, les seringues, les masques ou les gants sont à la charge d'Evelyne.

- 更何况,针头、注器、口罩或手套的费用都由伊芙琳承担。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ensuite, quand on observe ces aiguilles de très près, on constate qu'elles sont recouvertes d'une couche cireuse, une couche qui brille sous la lumière.

其次,当我们非常仔细地观察这些针头时,我们可以看到它们被一层蜡质所覆盖,这层蜡质在会发

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Celles-ci voyagent à une vitesse tellement élevée que même une particule de la taille d'une tête d'épingle peut devenir un véritable boulet de canon.

微陨星的传播速度非常快,即使是针头大小的粒子也能成为真正的炮弹。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

C’est même lui qui fabrique les aiguilles, introuvables aujourd’hui dans le commerce tout comme les machines qui ont plus de cinquante ans.

即使是他制造了今天在贸易中找不到的针头,以及五十多年的机器。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et en effet, si on parle d'un pic, on a à l'esprit quelque chose qui n'est pas très étendu : un point, une tête d'épingle.

事实上,如果我们谈到一个高峰,我们想到的是一些不是很广泛的东西:一个点,一个针头

评价该例句:好评差评指正
Le Podkatz

Oui, je l'en ai voulu, parce que je me suis dit, si elle ne m'avait pas abandonnée, je n'aurais pas été piquée par cette seringue et je n'aurais pas eu le virus.

是的,我曾怨恨过她,因为我想,如果她没有抛弃我, 我就不会被那支针头刺伤, 也不会感染上病毒。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Vint ensuite l'infirmière qui arracha violemment le tuyau relié à l'injecteur, retirant du même coup la seringue plantée dans le bras de Yun Tianming, ce qui lui provoqua une douleur vive dans le poignet gauche.

最后是那名护士,她猛扯注机上的软管,把它从机器上拉来,同时也把云天明左臂上的针头拉了出来,使他感到左手腕一阵刺痛。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Médecins et chercheurs doivent encore collecter de nombreuses données et examiner un plus grand nombre de personnes tatouées atteintes d'allergie avant d'établir un lien direct entre l'usage des encres ou des aiguilles et les manifestations allergiques.

医生和研究人员仍然需要收集大量数据并检查大量有过敏反应的纹身者,然后才能在使用墨水或针头过敏表现之间建立直接联系。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Il y avait à terre la longue file des brancards avec les malheureux dessus, et tout autour d'eux les docteurs s'agitaient, s'arrachant des mains pinces, scies, aiguilles, membres amputés et bobines de ficelle.

地上有一长排担架,担架上躺着不幸的人,他们周围的医生们都激动不安,从他们手中撕钳子、锯子、针头、截肢的肢体和圈。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Madame Goujet, toujours vêtue de noir, le front encadré d’une coiffe monacale, avait une face blanche et reposée de matrone, comme si la pâleur des dentelles, le travail minutieux de ses doigts, lui donnaient un reflet de sérénité.

顾热太太始终穿着黑色衣服,头戴修女式的帽子,白净的脸上总带着安详的神态,那些白色的针头脑和她手指间细腻的活计似乎使她更透出一种幽静的灵气。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Donc les gens me disent j'ai pas mal et tout, oui, oui, le tatouage, à partir du moment où l'aiguille perd sa peau, c'est une agression physique, c'est une plaie ouverte, donc forcément ça fait mal.

所以人们告诉我一点都不疼之类的,是的,是的,纹身从针头刺破皮肤的那一刻起,就是一种身体上的侵犯, 是一个开放性的伤口,所以肯定会有疼痛。

评价该例句:好评差评指正
Home(icides)

Dedans se trouve bel et bien le sac noir, et dans le sac, il découvre des boîtes de pilules, 2 boîtes d'ampoules et un étrange flacon de liquide bleu, mais aussi une seringue et 3 aiguilles, dont l'une semble usager.

里面确实放着那个黑色袋子,袋子里他发现了药片盒、两盒安瓿和一瓶奇怪的蓝色液体,还有一支注器和三根针头,其中一根似乎用过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona, intuitu personæ, intumescence, intumescent, intussuscenception, intussusception,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接