Il y a des tortues sauvages dans le sud de la France.
乌龟活在法国南部。
La carotte sauvage se trouve partout en Europe.
胡萝卜在全欧洲都有分布。
Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?
在这个结果我的时候还没有在的希望是什么?
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要产各种菌罐头,干片。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的另一岸就是丛林。
On s'étonne de la beauté de la flore sauvage .
人植的美感到惊奇。
Elle joue avec les éléphants sauvages, danse avec une autruche.
她和大象玩帅,坐上鸵鸟舞蹈。
Parmi ces éco-vieux thé sauvage et israélo-arabe pour le thé d'eau supérieur.
其中以态古树和阿水上品。
Les principales caractéristiques de la pollution sans légumes verts, légumes sauvages.
主要无公害绿色特色蔬菜,蔬菜。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向我解释说,狗是从狼或狐狸一样的驯化而来的。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
这表明尼加拉瓜保护国家植的意愿。
Le supplément qu'il est proposé d'apporter au sanctuaire marin de Jubail inspire des réserves analogues.
类似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋保护区补充项目。
Actuellement, il fallait 5 kg de poisson sauvage pour nourrir 1 kg de saumon.
目前,养殖一公斤鲑鱼需要5公斤鱼饲料。
Le café de Sainte-Hélène est considéré comme l'un des meilleurs du monde.
圣赫勒拿的鱼已成第一个得到土壤协会发给有机证书的鱼。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地数量的下降也被归咎于准入协定。
La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.
由于狩猎保留地没有围栏,在狩猎保留地和管理区之间自由移。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
研究监督结果也证明了这一点。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护移栖种公约》(《移徙种公约》)。
On a, par exemple, établi des classements selon qu'un animal est sauvage ou domestique.
例如,曾经有根据某个是还是驯养而进行的区分。
Lorsqu'une espèce animale disparaît, la nature s'appauvrit et les équilibres écologiques peuvent être perturbés.
当一个种消失时,自然界更加贫乏,态平衡可能受损。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite, je vais ajouter mon huile essentielle de carotte sauvage.
然我将加入我的野生胡萝卜精油。
Enfin, un truc de délire dans la nature.
最,自然界中野生的东西。
La végétation est sauvage, avec des pins, des feuillus et des buissons.
植被是野生的,有松树,硬木和灌木丛。
On constate la disparition des oiseaux des champs en France, mais aussi en Europe.
所以我们可以看到,野生鸟类法国、甚至欧洲渐渐消失。
C'est quoi le trafic d'animaux sauvages ?
什么是野生动买卖?
C'est le commerce illégal d'espèces animales sauvages.
这是野生动种的非法贸易。
À cet instant, monde sauvage et monde domestique n'ont jamais été aussi proches.
此刻,野生动和家畜的世界从未如此接近过。
Les dromadaires sauvages ont disparu depuis longtemps de leur aire de répartition naturelle.
野生单峰骆驼从自然分配区中消失已经很久了。
Avant, on ne parvenait pas à atteindre la qualité du poisson sauvage.
之前,我们不能达到野生鱼的品质。
La nuit était tombée, la pluie avait cessé et on entendait des bruits d'animaux sauvages.
夜深了,雨停了,我听到野生动的声音。
Réapprendre les réflexes de la vie sauvage sans aucune intervention humaine.
有任何人类干预的情况下,重新习得野生动的条件反射。
C’est le cas de certains ananas sauvages qui sont essentiellement pollinisés par des chauves-souris.
某主要由蝙蝠授粉的野生菠萝就是这种情况。
Ah oui, Jamy. Le Vercors, c'est très sauvage.
啊,是的,杰米。维尔科斯地区是野生地带。
Le travail accompli sur cette rivière a permis l'obtention du label Site Rivières Sauvages.
我们对这条河流所做的工作,获得了“野生河流”标签。
Au cœur d’une forêt brumeuse et sauvage, la salamandre tachetée veille sur son royaume.
个迷雾重重的野生森林中心,斑点蝾螈守护着它的王国。
C'est une flore sauvage qui n'est pas maîtrisée par l'homme.
这是种不受人类控制的野生菌落。
Elles étaient alors sauvages mais aussi toutes petites et très dures.
它们是野生的且小小的硬硬的。
On ne sait que peu de choses des pokémons sauvages qui y vivent.
人们对这里生活的野生宝可梦知之甚少。
Le vainqueur reçoit une belle couronne d'olivier sauvage.
获胜者将获得顶美丽的野生橄榄王冠。
Le mercredi 15 juillet, nous avons fait un safari ça bouge !
7月15日星期三,我们去了个野生动园。车移动!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释