有奖纠错
| 划词

Elle a pu remonter la liste à un deuxième lot de 30 000 carats qui aurait transité par la Suisse avant que le gouvernement de ce pays ne commence à contrôler les mouvements de diamants par le biais des « Zollfreilager »; et n'avait donc pas pu être localisé après ce lieu de transit.

已初步查明30 000克拉的第二个裹,但因裹在瑞士政府开始记录钻石经Zollfreilager的流动情况之前通过了瑞士,所无法追查后的情况。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont souligné que les droits de l'enfant devraient être gardés à l'esprit tout au long des délibérations et devraient étayer toute initiative en faveur des enfants, à la lumière des excellents résultats obtenus avec l'approche fondée sur le respect des droits de l'enfant choisie par l'UNICEF pour sa programmation.

数个代表团强调,儿童的权利在讨论中应的比例,并应作所有今后行动的基础,尤其是鉴于儿童基金会在编制方案时采用权利根据的办法方面的优良记录

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sacramentale, sacramentel, sacramentelle, sacramentellement, sacramento, sacre, sacré, sacrebleu, Sacré-Cœur, sacredieu!,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法大选

Je vous confirme que c'est un Français de 29 ans, né à Strasbourg, qui a un casier judiciaire très chargé.

我确认他是一名 29 岁人,出生在斯特拉斯堡,有犯罪记录

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant, sacristain, sacristaine, sacristi, sacristi!,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接