有奖纠错
| 划词

La devise utilisée en Turquie est la livre turque.

货币单位是

评价该例句:好评差评指正

Incisa estime à ITL 148 000 000 la valeur des fournitures et à ITL 83 000 000 celle des pièces détachées.

Incisa估计材料的总值为148,000,000意;零件的总值为83,000,000意

评价该例句:好评差评指正

Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.

享有补助金的人每月领取800,000

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.

这一情况造成规定用支付的合价提高。

评价该例句:好评差评指正

Delfino déclare avoir livré des tubes d'une valeur de LIT 23 949 605.

Delfino说,它交付了价值23,949,605的管材。

评价该例句:好评差评指正

Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.

Pascucci要求赔偿分办事处费用152,749,800意

评价该例句:好评差评指正

Elle a ensuite revu ses calculs, le montant exact s'établissant à ITL 349 739 167.

TPL后来修正了索赔,精确到349,739,167意

评价该例句:好评差评指正

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险单的保险费为12,180,000意

评价该例句:好评差评指正

Il constate que TPL a fourni des factures justifiant un montant total de ITL 366 030 167.

小组认为,TPL提供了总额为366,030,167意的佐证发票。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total qu'elle affirme avoir facturé aux trois sociétés s'établit donc à ITL 567 807 246.

因此,向三个公司开具的发票额合计为567,807,246意

评价该例句:好评差评指正

La réclamation initiale pour pertes liées à des contrats portait sur un montant de ITL 920 803 869 (USD 794 276).

原合损失索赔额为920,803,869意(794,276美元)。

评价该例句:好评差评指正

Grassetto demande une indemnité de USD 35 956 (ITL 41 684 075) pour pertes financières.

Grassetto要求赔偿资金损失35,956美元(41,684,075意)。

评价该例句:好评差评指正

Grassetto réclame un montant de USD 42 768 (ITL 49 580 773) pour autres pertes.

Grassetto要求赔偿他损失42,768美元(49,580,773意)。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total réclamé au titre des fournitures et pièces détachées est donc de ITL 231 000 000.

因此,为材料和零件提出的总索赔额为231,000,000意

评价该例句:好评差评指正

L'accord indique que Saipem a payé ITL 219 989 086, le solde non réglé se chiffrant donc à ITL 267 979 000.

协议中说明Saipem已支付了219,989,086意,尚欠267,979,000意

评价该例句:好评差评指正

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto要求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意),Incisa声称它蒙受的费用为5,060伊拉克第纳尔,兑换成18,043,960意

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, elle a ramené ce montant à ITL 582 699 498.

后来它将索赔的这一部分降低到582,699,498意

评价该例句:好评差评指正

Il estime que, sur le montant réclamé, ITL 2 087 591 812 sont confirmés par les pièces justificatives.

小组认为,索赔额2,087,591,812意得到了证据的证实。

评价该例句:好评差评指正

D'après cet accord, un montant de ITL 487 968 086 a été facturé à Saipem.

根据该协议的规定,向Saipem开具了487,968,086意的发票。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci cherche maintenant à recouvrer les ITL 9 533 677 restantes que lui devrait Nuovo Pignone.

Elettra现在要求赔偿的是所称Nuovo Pignone的欠款9,533,677意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diphénol, diphényl, diphénylacétylène, diphénylamine, diphénylchlorarsine, diphényle, diphénylène, diphénylèneméthane, diphényléthanol, diphénylguanidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

La mozzarella, il ne faut jamais la manger froide.

不要吃冷的马苏里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est le nouveau scandale qui ternit la réputation de la mozzarella.

这是玷污马苏里拉奶酪声誉的新丑闻。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Tout simplement, on va mettre la mozzarella au milieu.

很简单,我间放上马苏里拉

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tremblant de la tête aux pieds, Harry délivra Dobby de la penderie.

哈利哆嗦着把多比从衣橱里拉出来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous vendez encore de la mozzarella ?

还卖马苏里拉奶酪吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La scarmozza, c'est une mozzarella qui est fumée.

斯卡莫扎奶酪是一种熏制的莫扎里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va assaisonner les pousses de cresson et la mozzarella à part.

将给水田芹的芽加调味料除了马苏里拉

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La société fournissait de nombreux hypermarchés français en mozzarella di bufala certifiée.

该公司向许多法国大卖场提供经过认证的马苏里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Il la saisit par le bras et la propulsa sur le plateau à l’arrière.

胡安一把抓住了苏珊的手臂,把她从车斗里拉了出来。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Puis je vais rajouter une couche d'aubergines, un peu de mozzarella, du Pecorino.

然后我要铺一层茄子,加入少许马苏里拉奶酪以及佩科里诺奶酪。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sa jambe lui faisait mal et il avait hâte que Maugrey le libère enfin.

他希望穆迪赶紧把他从楼梯里拉出来,他的腿疼得要命。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Surtout, si c'est une bonne mozzarella, il faut la manger à température ambiante.

尤其是对于品质较好的马苏里拉奶酪,必须常温下食用。

评价该例句:好评差评指正
人 L'Étranger

Les tramways suivants ont ramené les joueurs que j'ai reconnus à leurs petites valises.

后面几辆车里拉着的,我从他的小手提箱认出是运动员。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

8 millions de kilos de fausses mozza DOP seraient fabriquées chaque année.

每年有800万公斤的假马苏里拉奶酪被生产出来。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Quand on vend un fromage comme la mozzarella, sous forme râpée ou moulue, on risque d'obtenir des agglomérats.

当我出售像马苏里拉,这样磨碎的奶酪时,我可能会拿到结块。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je suis passé sur un choix qui me tient à coeur, je pars sur la tomate-mozza basilic.

我选择了一道我很喜欢的菜,我打算做番茄-莫扎里拉配罗勒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A l'université agroalimentaire de Foggia, la mozzarella fait désormais partie des priorités.

福贾的农业食品大学,马苏里拉奶酪现是一个被优先考虑的问题。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Autre conseil de Laura : privilégiez la mozzarella " di bufala Campana" , protégée par une AOC.

优先选择受AOC保护的坎帕尼亚水牛马苏里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Selon le comité en charge de protéger l'appellation, la mozzarella di bufala campana serait en danger.

根据负责保护指定的委员会所示,马苏里拉奶酪公司正处于危险之

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

La Livre, la monnaie turque a repris de la valeur ce mardi.

土耳其货币里拉周二回升。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dipivaloyle, dipl(o)-, Diplacanthus, diplacousie, Dipladenia, Diplectrum, Dipledia, diplégie, diplégique, Dipleuchlanis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接