有奖纠错
| 划词

La mousse de la bière déborde du verre.

的泡沫溢出

评价该例句:好评差评指正

Utilisés dans chaque verre de vin est différent.

每种所用的都不同。

评价该例句:好评差评指正

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起, 大家都跟着举

评价该例句:好评差评指正

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

评价该例句:好评差评指正

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变白发,放下女人吧,拿起

评价该例句:好评差评指正

Cornudet brisa sa chope en la reposant violemment sur la table.

戈尔弩兑猛烈地把向桌上一搁竟打破了它。

评价该例句:好评差评指正

En effet, les verres à vin montrent d’une certaine façon la culture du vin français.

而水晶则从一定程度上体现了法国葡萄文化。

评价该例句:好评差评指正

La serveuse apporta les verres.

员把了。

评价该例句:好评差评指正

Les principales sociétés produisant une variété de haut de gamme de bouteilles, de verre et de verrerie.

公司主要生产各种高档瓶、及玻璃器皿。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de l'anniversaire, les hommes aiment acheter des verres à alcool, les femmes aiment acheter des camélia.

生日的时候,男的喜欢买,女的喜欢买

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devrions pas considérer le verre comme étant à moitié vide: il est à moitié plein.

们不说空一半,而说满一半。

评价该例句:好评差评指正

Produit un petit Yi Deng, le vin racks, cintres, ainsi que le Wine Bar avec tous les types de l'artisanat du bois.

生产的产品有小椅凳、架、衣架、吧用架以及各类木制工艺品。

评价该例句:好评差评指正

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合一电闪外壳,各种机芯,小,闪光可乐等等!

评价该例句:好评差评指正

La verre de vin rouge, le fond de la poignée, la partie supérieure du corps est plus haute que la verre de vin blanc, plus larges et plus joufflus.

红葡萄,底部有握柄,上身较白为深,且更为圆胖宽大。

评价该例句:好评差评指正

Robe 1egerement dore et brillante. Le nez est expressif, soutenu en aromes de fruits a chaire blanche et d’une belle finesse. La bouche est elegante, charnue et croquante, tres desaIterante.

透过、,呈现清澈的浅浅的金黄色。晃动体,散发出白色水果香,香味丰满,余味悠长,优雅,饱满而纯粹;口感清爽,柑橘与白香味平衡。

评价该例句:好评差评指正

Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.

他丈夫急得发痴,恳求大家援救。每一个人都失了主意,这时候,那个年长一些的嬷嬷扶着病人的头,把羊脂球的塞到病人的嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ça, ce sont des verres pour le saké. C'est vrai qu'on boit beaucoup de saké.

这些是。我们确实喝很多清

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Bien parlé ! dit Ding Yi en levant son verre.

“说得好!”丁仪也举

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux renifla l'odeur d'herbes amères de son verre.

里厄用鼻子着他里的苦药味。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Bravo ! dit Wang Miao en levant son verre.

“这是好事!”汪淼举说。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Mes amis, je vous propose de parler de tout ça en buvant un verre.

我的朋友们,让我们在聊天之余高举

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il leva son verre et trinqua délicatement.

他举,和朱莉亚的子轻轻碰一下。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Moi qui me moquais de cette mini-bière, les verres de " Kolsch" dansent devant moi.

我没在意这迷你,科隆在我面前跳舞。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il avait laissé là les bouteilles et pris la chope.

他放下葡萄瓶,接着又拿

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ne mets pas de l'eau dans ton verre de vin, encore moins dans une coupe de champagne.

不要在里倒水,更别在香槟里倒水。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il huma son parfum et porta le verre à ses lèvres.

后,把凑到嘴边。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry prit le gobelet et le vida en quelques gorgées.

哈利接过,喝几口。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Cornudet brisa sa chope en la reposant violemment sur la table.

戈尔弩兑猛烈地把向桌上一搁竟打破它。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle prit la chope et sortit de la cabane pour la vider.

她把那单柄大从桌上拿开,走到外面把

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lupin, qui s'apprêtait à boire une gorgée de vin, reposa lentement sa coupe, l'air méfiant.

卢平刚才端子正要喝,这时慢慢放下,露出警惕的神情。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il contempla les profondeurs de sa chope d'étain qui avait la taille d'un seau et soupira.

他盯着水桶那么大的白鑞,叹口气。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et pour joindre la preuve à la proposition, Caderousse frappa avec son verre sur la table.

卡德鲁斯用他的敲着桌子嚷道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry voyait Malefoy frapper la table avec son gobelet et ce spectacle le rendait malade.

哈利看见德拉科‘马尔福用高脚使劲敲打着桌子,那副样子真让人恶心。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– À la mémoire de mon père, reprit-elle, en levant sa pinte.

“嗯,向我的父亲致敬。”凯拉举举手中的

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le major ne se trompa point au partage, il prit le verre plein et un biscuit.

少校也十分聪明地拿那只斟满的和一块饼干。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Elle trinqua, mais d’une main si tremblante, qu’on entendit le tintement léger des deux verres.

卡特琳和他碰,可是手颤抖得非常厉害,人们只听到玎玲碰一下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接