有奖纠错
| 划词

Les pinces de crabe sont particulièrement délicieuses.

螃蟹身上钳子部分格外好吃。

评价该例句:好评差评指正

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人可以分析人体内大部分骨骼问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a abandonne à ses enfants une partie de ses biens.

他把财产部分给了他孩子

评价该例句:好评差评指正

La mélancolie porte un regard doux et parfois nostalgique sur les choses.

忧伤,就是欣赏生活里黯淡部分事物,但事实上,却很难生活。

评价该例句:好评差评指正

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是冰山一角,但他是使得中国能够“玩得部分人。

评价该例句:好评差评指正

Miss sauvages »des animaux, comme moi, Bite la partie la plus vulnérable du corps .

思念像野兽一样撕咬着身体最脆弱部分

评价该例句:好评差评指正

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……关于历史部分

评价该例句:好评差评指正

Notre bonheur dépend en partie de nous.

幸福部分取决于自己。

评价该例句:好评差评指正

Voici un aperçu de quelques-uns de nos prix.

以下是部分商品价格一览表。

评价该例句:好评差评指正

Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

除了惊奇,他部分会以坦诚方式说不。

评价该例句:好评差评指正

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中部分

评价该例句:好评差评指正

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街部分

评价该例句:好评差评指正

Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

想象一个极端、可怕情景——这正是地球上大部分人所生活情景。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.

再文章后面部分会附上注释。如果您还有不明白地方,请提问,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

2- Coupez les extrémités, impropres à la consommation.

将最外端不宜食用部分切掉。

评价该例句:好评差评指正

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处于分开双腿、展示自身肮脏部分欲望权力之中。

评价该例句:好评差评指正

Tout est en trois parties,comme notre drapeau.

分三大部分,如同国旗。

评价该例句:好评差评指正

Le livre se termine par un index.

最后部分是索引。

评价该例句:好评差评指正

5 mettez-vous en sous-location une partie de votre logement?

你有否分租你一部分房间/房子?

评价该例句:好评差评指正

C'est sans doute la partie la plus difficile.

这些或许是其中最困难部分

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gamétoblaste, gamétocyte, gamétogenèse, gamétogonie, gamétophagie, gamétophyte, gamin, gaminer, gaminerie, gamma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Ma partie préférée du visage, c'est l'arc de Cupidon.

我最喜欢面容是丘比特之弓。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

La plupart des élèves l’écoutent et ne disent rien.

学生们都在听他发言,没有说话。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

De plus, ces tiques sont pour l’instant installées seulement dans quelques endroits au Québec.

此外,这些前只在魁北克地区存在。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Quand on pose cette question, on voit un palier.

当你问这个问题时,你会看到一个图标曲线水平

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.

在柜台那里,大商品经被塑料袋包装好了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Durant la première partie du concert, une jeune artiste est venue chanter ses nouvelles chansons.

在音乐会第一,一个年轻艺术家来唱了她几首新歌。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour les salariés, avec le chômage partiel.

对于员工,人。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Les gens regardent essentiellement et écoutent sur ça.

人们都会看电视,或是听。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans la deuxième partie de cette scène, vous voyez qu'Andréa cherche immédiatement une nouvelle assistante.

在这个场景第二,你们看到Andréa立马就寻找新助手。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Aujourd'hui, ils ont toujours cette réputation et elle semble en partie justifiée.

今天,他们仍然拥有这一名声,这似乎是合理

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, à plusieurs agences de voyages, puis à des banques aussi.

对,给了大旅行社,银行也投了些。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le museau c'est la partie antérieure du visage, de la face des animaux.

口鼻是动物脸上半

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et quand vos jambes travaillent, les jambes travaillent indépendamment du haut du corps.

当你腿在动时候,腿是独立在动,与腿以上身体没关系。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Là, c'est la deuxième partie de mon salon.

这是我客厅第二

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

J'ai ajouté trois exemples dans la partie description de la vidéo.

我在视频描述添加了三个例子。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En vrai, la majorité de mes pièces, ça vient de friperies.

实际上,我大衣服都是从二手店买

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le plus dur dans cette histoire, c’est la culpabilité que l’on ressent.

这个故事最难是我们所感受到内疚。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu dessines un début de carré, le trait du ventre.

你画一个正方形起始,肚子线条。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aime bien prendre mon vélo pour la plupart de mes déplacements.

我大出行都喜欢骑自行车。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et ce qui coûte méga bonbon, c'est bien sûr la broderie.

耗巨资当然是刺绣了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garde-côte, garde-feu, garde-fou, garde-frontière, garde-ligne, garde-malade, garde-manger, garde-meuble, garde-meubles, gardénal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接