有奖纠错
| 划词

Dans son bon sens, c'était le mari qu'il plaignait surtout.

按他逻辑来说,作这样丈夫叫苦连天。

评价该例句:好评差评指正

Il a donné un raisonnement bien suivi.

他给出了有逻辑推理。

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant temps de prendre les prochaines mesures qui s'imposent.

现在是采取合乎逻辑步骤时候了。

评价该例句:好评差评指正

Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.

不合理或不合逻辑方面有可能出现在交易最基本部分。

评价该例句:好评差评指正

Il ne l'a pas fait coupant ainsi la branche sur laquelle il a voulu s'installer.

委员没有这样做,结果就毁掉了作出决逻辑基础。

评价该例句:好评差评指正

Tel était notre raisonnement, car nous ne voyions pas d'autre solution.

这就是我们处理这简单逻辑,因为我们不知道,在这种情况下,还能有什么其他办法。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员注意到,逻辑框架列报内容已有改进。

评价该例句:好评差评指正

Or, établir une telle corrélation constitue l'un des principes de base du cadre logique.

将产出与预期成绩挂钩,是逻辑框架基本要求。

评价该例句:好评差评指正

Cette exigence est logique, raisonnable et justifiable.

要求是符合逻辑,合理,公正

评价该例句:好评差评指正

Il est évident que ce qui n'existe pas ne peut proliférer.

有力逻辑调,如果东西不存在,它就不可能扩散。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous exposer les raisons de notre position.

让我来解释下我们立场背后逻辑

评价该例句:好评差评指正

Le cadre logique est formulé en termes généraux pour les cinq bureaux.

为所有五次区域办事处般术语说明逻辑框架。

评价该例句:好评差评指正

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

以部落归属为基础而言,这是不合逻辑、有悖常理

评价该例句:好评差评指正

On a demandé de veiller à l'avenir à définir plus clairement les cadres logiques.

还有人要求将来制更明确逻辑框架。

评价该例句:好评差评指正

Peu nombreux sont ceux qui contestent le caractère logique et raisonné d'une telle mesure.

极少有人反对采取此类行动逻辑和理由。

评价该例句:好评差评指正

L'inclusion de telles dispositions dans des accords internationaux constitue une évolution logique.

将这样纳入国际协完全合乎逻辑发展。

评价该例句:好评差评指正

Il a été jugé illogique de fonder la protection des tiers sur l'existence d'un document.

者提出,以书证存在作为保护第三方条件,是不合逻辑

评价该例句:好评差评指正

On observe une «logique persistante de succès industriel» qui favorise les grandes entreprises (Chandler 1990).

存在着种认大型公司才能取胜“产业成功不变逻辑”(Chandler 1990)。

评价该例句:好评差评指正

Une telle logique, je le crains, est bien éloignée de notre façon de penser.

我觉得,这种逻辑与我们想法相差甚远。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis du Mexique, l'ordre logique du débat a été interverti.

在墨西哥看来,讨论逻辑顺序被颠倒了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vinaigrier, vinasse, vinate, Vinay, vinblastine, Vinca, vincaleucoblastine, vincamine, Vincennes, vincentite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

C’est le résultat logique, une conséquence prévisible.

这是合乎结果,一个可结果。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Analytique, logique, novateur, indépendant… mais quoi d'autre encore?

分析,有,创新者,独立。。。还有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous passez beaucoup de temps sur la recherche de structures logiques et de principes.

你们花了很多时间在结构和原则研究上。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et oublier le raisonnement logique que vous avez l'habitude de pratiquer en temps normal.

而忘记了你在平时习惯练习推理。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Cette expression signifie l’aisance matérielle, être riche. Oui, celle-là, elle est logique, on comprend.

这个表达意思是物质上富裕,富有。是,这是合乎,我们能够理解。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Quelles sont les conséquences logiques pures et dures?

结果和不好结果是什么?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La logique est la même pour les avions.

飞机也是同样

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Les connecteurs logiques, les fameux " connecteurs logiques" .

连词,著名连词。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

La logique de la recette est relativement simple.

这份食谱较为简单。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’était logique ! - Il n’était pas loin !

这是合乎! - 这并不遥远!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il faut miser en suivant la suite logique du mathématicien italien.

应该在一系列意大利数学家序列上下注。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour ça, ils ont pris la logique inverse.

对此,他们采取了相反

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce qui est logique puisque les riches consomment plus.

这是合乎,因为富人消费更多。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et je pense, quelque part, que c'est logique et compréhensible.

我觉得在某种程度上,这是符合,这是能够理解

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Oui mais bon, des fois, ce n’est pas à 100 % logique.

但是吧,有些时候,它并不是百分之百合乎

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Mais ils ne sont pas très difficiles parce qu'il y a une certaine logique.

但是它们并不是很难,因为有一定

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Oui, c'est un peu un cas logique.

,带点情况。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Là, on est vraiment dans une logique d'accompagnement pour faciliter les phénomènes naturels.

我们现在陪伴为了促进自然现象里。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Excelles-tu dans les emplois qui reposent sur la logique, comme les sciences et la technologie?

你在基于工作中表现出色,比如科学和技术?

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Est-ce qu'on change de paradigme avec ça ou est-ce que c'est une suite logique ?

这是否是一种新范式或是延续?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vinylfuranne, vinylidène, vinylique, vinylite, vinylogie, vinylon, vinylpyridine, vinyltoluène, Vinyon, vinyplaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接