有奖纠错
| 划词

Mais compte tenu des tromperies auxquelles ils se sont livrées par le passé, de leur attitude face aux négociations - qu'ils ont considérées comme une étape tactique pour détruire l'ennemi et non pas comme un cadre stratégique propice à une résolution pacifique du conflit - et de leurs déclarations déroutantes et souvent contradictoires, les maoïstes ne sauraient être encore considérés comme des partenaires crédibles pour la paix.

骗的历史,由他们的态度是将谈判看作消灭敌人的一个策略性骤,而不是作为一个平解决冲突的战略框架,也由他们令人常自相矛盾的声明,毛派还没有成为一个平的可信的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


humidomètre, humidor, humidostat, humifère, humification, humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版

C’est une technique efficace parfaite pour tromper l’ennemie.

个术确实是完美的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


humoriste, humoristique, humour, Humulus, humus, Hun, hunan, hundredweight, hune, hungarite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接