On a dix bonnes dans le château.
在个城堡里有十个女仆。
C'est un garçon rond comme une boule.
个小男孩胖嘟嘟,像个球般。
Ce restaurant est un espace non fumeur.
个餐厅是无烟场所。
C'est le premier texte écrit par cet auteur.
是个作家写第篇文章。
La société a décroché un nouveau marché.
个工厂占领市场。
Il y a une drôle d'image pour mercredi dans ce calendrier.
个日历上星期三配图很奇怪。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
个棚子是个避雨好地方。
Cette enfant a un don pour la musique.
个孩子有音乐天赋。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我永远都不会个天气。
Ce point du débat est passé à l'as.
个讨论题被漏掉。
Il faut enfoncer le bouton avec l'index.
该用食指按下个按钮。
Waw, qui a tressé ce joli panier?
哇,谁编个漂亮篮子?
Cette phrase est aussi simple que belle.
个句子又简单又漂亮。
Cette phrase se termine par une interjection.
个句子以个感叹词结束。
Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
种做法是个地区人所特有。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我喜欢个生龙活虎年轻人。
Ce bébé se tient déjà ferme sur ses jambes.
、个婴儿已经自己站稳。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
个姑娘开始扫地。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把个金鱼缸放在房间角落里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce salon est trois fois plus grand que la cuisine.
这个客厅是厨房面积的三倍。
Cette abréviation avait été adoptée dans le couvent.
这个简称是在那修院里用惯了的。
Par exemple ici longtemps vient de longus tempus en latin.
比如longtemps这个单词,就来自于拉丁语的这两个词根longus tempus。
Mais c'est bon marché, et à ce prix, je commence à perdre de l'argent, moi.
这的很便宜了,这个价钱,我要赔钱了。
Je finirai dans les griffes de ce mâle .
终会落入这个男人的爪里。
Voyons, voyons, tiens, tiens, je te donne ça.
我们,我们,啊,啊,我给你这个。
On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.
我不能回答这个问题。
Qui est cet homme si terrible ?
谁是这个可怖的男人?
D’après moi, il faut lui faire payer une amende.
我为,应该罚这个人款。
Des jus de fruits ! C’est une bonne idée, ça, des jus de fruits.
果汁!这个主意不错,果汁。
Tu es la créature la plus somptueuse de tout l'univers.
你是我在这个世界上珍贵的人。
Oui. Tu sais, à son age, on ne pense qu'à jouer. Tiens, j'ai des photos.
对。你知道的,在他这个年龄,只想着玩儿。呐,我有一些照片。
Et est-ce qu'il y a vraiment une solution à ce paradoxe ?
这个悖论的有解决措施吗?
Cet homme, Manet a tout fait pour qu’il paraisse soumis, accessoire et inoffensif.
这个男人,马奈尽力让人感觉他在服从,是画中的配角,无足轻重。
Je peux aussi appuyer sur le bouton?
我也能按这个按钮嘛?
Une proposition que ce dernier a tout de suite adorée.
这个提议立马得到了喜爱。
Et bien, en prenant conscience de ma nullité.
这个嘛 意识到我自己的一无是处 即可。
Je suis désolé, Madame. Nous n'en avons pas.
抱歉,夫人。我们没有这个。
S'installer dans le théâtre monumental des défilés Chanel.
这个历史悠久的标建筑是香奈儿时装发布会的舞台。
Celle-ci était, il est vrai, ce qu'il faut appeler une femme forte.
这个女人确实是很强壮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释