有奖纠错
| 划词

Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.

苏伊士从赛得港到苏伊士,总长168公里。

评价该例句:好评差评指正

Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.

他们把一条的水引入一条

评价该例句:好评差评指正

Le canal passé, on entrait dans le bois.

渡过,人们便进入树林。

评价该例句:好评差评指正

Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.

我想游历欧洲。到城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。

评价该例句:好评差评指正

17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.

17公里,可以尽情领略的神韵。

评价该例句:好评差评指正

Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.

十五天后, 这些游客将通过穿越阿萨斯区。

评价该例句:好评差评指正

Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.

慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪边上都大有人在。

评价该例句:好评差评指正

Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.

的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。

评价该例句:好评差评指正

Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.

因此,在挖有两岸砌石上。

评价该例句:好评差评指正

Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.

城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a en effet pas suivi l'évolution des infrastructures, des matériaux et de la technologie.

这是因为未能随着基础设施的改善定期改善系统,同时材料和技术始终维持原状。

评价该例句:好评差评指正

Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.

巴拿马连通着太平洋和大西洋。

评价该例句:好评差评指正

Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.

世界5%的海洋贸易通过巴拿马

评价该例句:好评差评指正

Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.

仅在七年前,巴拿马由美国管理。

评价该例句:好评差评指正

Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.

今年是旅馆发生事件以来的第五年。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a achevé sa mission à 14 h 40, puis est rentrée à l'hôtel Canal à 15 h 15.

视察队于14时40分完成任务,15时15分返抵宾馆。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe d'inspection, composée de 11 inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à 8 h 50.

由11名视察员组成的一个视察组于上午8时50分离开巴格达饭店,9时50分抵达巴格达以北约40公里Tarimiyah(Tarmiya)地区内Sumud国有企业的废料场。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a achevé sa mission à 11 h 45, puis a regagné l'hôtel Canal à 12 h 10.

视察队于上午11时45分完成任务,下午12时10分返回酒店。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe, composée de huit inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à 10 h 20.

由八名视察员组成的视察队于上午10时20分离开酒店。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a achevé sa mission à 12 h 30, puis a regagné l'hôtel Canal à 13 h 10.

视察队于下午12时30分完成任务,下午1时10分返回酒店。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第二册

Ils sont reliés entre eux par des canaux.

这些河流彼此间由运河相连。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La ville est également connue pour son architecture colorée, ses canaux et son château médiéval.

这座城市还以其色彩缤纷的建筑、运河和中世纪城堡而闻名。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Bordée par un canal, cette maison traditionnelle thaïlandaise en teck est enfouie dans un jardin.

这座传统的泰式柚木屋就在运河边上,并隐匿在一片花园中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ok, Amsterdam c'est les canaux, le centre-ville, mais c'est aussi et surtout des lieux insolites.

好的,说到阿姆斯特丹呢,就是它的运河,市中心,还有一些奇妙的地方。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et aussi, juste en arrière, il y a le canal de la Chine.

就在附近,有中国运河

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Alors notre première étape, c'est un pont canal assez unique en son genre j’ai l’impression.

所以我们的第一站就是,一座我觉得比较独特的运河桥。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Il en était déjà si près qu’il ne pouvait plus s’arrêter.

现在他已流进运河,没有办法止住了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Pour la filmer, il faut naviguer sur le canal Uricurituba.

为了拍下来,应该在Uricurituba运河航行。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia avança jusqu'au canal. Sur le lac, les bateliers accrochaient les barques unes aux autres.

朱莉亚一直走到运河边,湖上的许多小船一艘连着一艘绑在一起。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia ce fit déposer à l'entrée du quartier de SoHo.

朱莉亚叫出租车停在运河街南三角地的

评价该例句:好评差评指正
十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une dizaine de canots se détachèrent de la rive et allèrent au-devant du Mongolia.

转眼之间已经看到庞大的蒙古号在运河里直向码头开过来。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

On arriva en peu de jours sur le canal de la mer Noire.

不多几天,他们进黑海的运河

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ce canal a été inauguré en 1992.

这条运河于1992年开通。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

De cette position, ils avaient une vue panoramique sur le canal.

在这个位置,下面的运河尽收眼底。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Alors qu'avec un pont canal, on ne se pose plus la question.

而有了运河桥,这个问题就不会再出现了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Fort heureusement, le trafic n'était pas aussi intense que l'avait craint Wang Miao.

好在运河上的运输并不像汪淼想象的那么繁忙。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

680 km de canaux, qui forment un réseau très dense, relient la région au nord-est de l’Europe.

680公里的运河形成了一个非常密集的网络,连接着欧洲的东北部地区。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

À l'automne prochain, la Solidéo prévoit la pose de deux nouvelles passerelles au niveau du canal Saint-Denis.

明年秋天,Solidéo公司计划在圣但尼运河沿岸安装两座新的天桥。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors là, on est à un de mes endroits préférés à Paris le Canal Saint-Martin

现在我们在巴黎我最喜欢的地方之一——圣马丁运河

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un terme qui serait né pendant une affaire de corruption alors qu'on perçait le canal de Panama.

这个术语源自巴拿马运河腐败案期间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接