La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.
而机床事业部又往进一大步。
À l'heure actuelle, le Groupe est vers la professionnalisation du réseau, la diversification direction.
目集团正朝专业化、网络化、多角化方进。
Nous sommes un rythme régulier, à un monde-classe chapeau dans la plante.
正以稳健的步伐,世界一流帽厂进。
D'autres organismes des Nations Unies se sont engagés dans cette voie.
其他联合国机构也正在朝这个方进。
Pour aller de l'avant, il y a certaines réalités que nous devons admettre.
为了进,必须承认某些现实。
Nous devons maintenant aller de l'avant très rapidement pour conserver l'acquis de leur travail.
现在必须加紧进,在他努力的基础上再接再。
Il ne fait aucun doute que nous progressons.
毫无疑问,正在进。
Nous pensons que l'adoption de cette résolution est une étape décisive dans cette direction.
在来,通过该决议是朝着这一方进的重要一步。
Le Népal se réjouit des récents progrès accomplis vers la dénucléarisation de la péninsule coréenne.
尼泊尔欢迎最近在朝鲜半岛无核化进方面取得的突破。
Il nous faut nous mobiliser tous et aller de l'avant si nous voulons éviter l'échec.
必须站在一起进,否则,就会面对动乱不定的失败现实。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
在进时,认为,大会应当通过更有效和更注重行动的决议。
Pour que nous réussissions, notre mission commune doit être d'aller de l'avant.
要取得成功,的共同任务就必须是进。
Tant que ce règlement ne sera pas adopté, les formations extraordinaires ne pourront pas siéger.
如果不能通过这些规则,特别庭的正式审理工作就不可能进。
Ce sera le signe clair que la Côte d'Ivoire relève enfin la tête.
与此同时,解除武装进程必须开始进,这将成为科特迪瓦再次走上正轨的一个明确信号。
D'autres organisations régionales de gestion des pêcheries ont indiqué qu'elles s'orientaient dans cette direction.
其他区域渔业管理组织报告说正在朝着这一方进。
Avec la coopération du parlement, nous avons adopté une loi sur les investissements.
在议会的合作下,通过了投资法;该法被视为是的一步,将促进伊拉克经济,使之从基于中心的系统基于自由企业和市场经济的系统进。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上一个战略相比,这一战略进了一大步。
C'est un pas en avant sur la voie de la réalisation des OMD.
这是沿实现千年发展目标道路进的一步。
La suite donnée à cette idée traduira la volonté des pays d'aller de l'avant.
对该呼吁的回应将反映进的意志。
Il nous faut donc continuer à aller de l'avant.
因此,必须继续进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Paris, la vérité marchait, irrésistible, et l'on sait de quelle façon l'orage attendu éclata.
在巴黎,真理正沛然莫之能御地向前迈进,而我们知道这场预料中的风暴将如何爆发。
Oui mais il faut avancer, échanger, s’écouter par exemple !
是的,但比如说,你必须向前迈进,交流,倾听对方的意见!
À peine Rochefort fut-il sorti, que madame Bonacieux rentra. Elle trouva milady le visage riant.
罗什福尔刚走出,瑟太太便迈进了米拉迪的房间。她发现米拉迪喜笑颜开。
Et nous avons pu parler du besoin d’aller de l’avant.
我们能够讨论向前迈进的需要。
Son espèce de " Y" couché symbolise l'union, mais aussi un mouvement vers l'avant, vers l'avenir.
它的“Y”字形象征着联合,象征着向前迈进,走向未来。
Merci beaucoup nous sommes en route pour les 3 millions donc abonnez-vous au maximum
非常感谢,我们正在向300万迈进,所以请尽可能多地订阅。
Mais on peut aussi dire : On se met à l'avant.
我们正在向前迈进。
À peine étaient-ils entrés qu’elle reçut au visage une bouffée de vapeur chaude qui empestait l’huile de moteur.
迈进,一股带着的热气迎面扑来。
Un autre motif d'espoir est que, malgré l'épreuve sanitaire, malgré la fatigue, la lassitude, notre pays continue à avancer.
另一个使我们坚定信心的理由是,尽管健康受到折磨,尽管困苦和劳累,我们的国家仍继续向前迈进。
Toutes les initiatives qui aident à la paix vont dans le bon sens et je veux ce soir les saluer.
所有有助于和平的举措都是朝着正确方向迈进,今晚我想向他们致敬。
Peut-être a-t-il ajouté un pas de plus vers un nouveau départ.
或许他又向新的开始又迈进了一步。
Va-t-on vers une amélioration de la situation dans les stations-services?
我们是否正在朝着改善加站的状况迈进?
Mais notre métier, si on veut avancer, il faut toujours, voilà, se remettre en question.
但是,我们的工作,如果我们想向前迈进,我们必须总是在这里,质疑自己。
Il faut avoir le sang froid, laissez tomber et avancer.
你必须冷血,让它去吧,向前迈进。
Chaque fois que la gauche a été unie, elle a gagné.
- 我们正在朝着18个月内20公斤的目标迈进。毫无疑问,在6个月内完成一场演出。
Alors, aujourd’hui, unissons nos forces et avançons ensemble vers la nouvelle année.
所以,今天,让我们携起手来,共同迈进新的一年。
Pendant ce temps, V.Poutine avance exactement comme il l'a décidé, d'où un gros sentiment d'impuissance.
与此同时,V.Putin正按照他的决定向前迈进,因此有一种巨大的无助感。
Vers la fin de l'année, nous allons nous acheminer vers un record de commercialisation.
- 到今年年底,我们将朝着营销记录迈进。
En pleine crise sociale, le chef de l'Etat tente d'avancer.
在社会危中,国家元首正努力向前迈进。
Grâce à votre médiation, nous sommes allés de l'avant, merci.
- 感谢您的调解,我们向前迈进了,谢谢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释