Mon pays a participé activement au programme de destruction d'excédents de munitions en Albanie.
我国积极参与了销毁在阿尔巴尼亚存在的量弹药的方案。
En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.
在量时,许会发生急性呼吸障碍。
Dans les pays pauvres, le stockage excessif des petites armes doit cesser.
在贫穷国家,必须阻止它们量储存小型武器。
L'excès de bicycloheptadiène était enlevé par distillation.
通蒸馏清除量双环庚二烯。
Le dépassement de consommation de CFC du Bangladesh résultait uniquement du secteur des inhalateurs-doseurs.
孟加拉国对氟氯化碳的量消费仅仅是计量吸入器部门造成的。
La consommation excessive de l'alcool produit de nombreux effets nuisibles à la santé.
量的酒精摄入会对健康产生各种影响。
Il convient toutefois de savoir si une sûreté excessive bloque les biens du débiteur.
但问题是,量的担保是否会套牢务人的资产。
L'Union européenne s'emploie activement à essayer de prévenir l'accumulation excessive d'armes en Afrique.
欧洲联盟正积极参与努力防止非洲武器量积累的工作。
Les excédents à l'origine de cet effondrement des prix doivent être éliminés.
价格暴跌是供应量所致,因此必须消除供应量。
Les animaux trop chasses se raréfient.
被量猎捕的动物变得稀有。
Dans la région côtière, les eaux souterraines subissent l'intrusion d'eau de mer due à la surexploitation.
由于量抽取,沿海地区的地下水正遭受海水侵袭。
Et la trop grande consommation de sucre est à l'origine du syndrome métabolique, lui-même à l'origine de maladies cardio-vasculaires.
对糖的极度量的食用会导致新陈代谢综合症,会引发心血管病。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,量的外汇储备囤积拿走了本可用来推动国内经济活动的资源。
La France, pour sa part, a toujours fait en sorte de ne pas avoir de matières excédentaires.
法国一向确保它不拥有量的材料。
Des chutes de pluie excessives, souvent saisonnières, peuvent contribuer à des inondations et surcharger les systèmes d'égouts.
量且通常是季节性的降雨会导致洪水泛滥,使城市的下水道系统不堪负。
L'accès libre et une pêche excessive ont accéléré le déclin de la production de poisson en Asie.
开放性捕鱼和量捕鱼加速了亚洲渔业生产的下降。
Mais ces attentes détournent notre attention des effets véritables, inconscients du fait que toute dose est une surdose.
但是,这种猜想忽略了真实的效应,没有意识到:多小的剂量都是量。
En Australie, la consommation d'héroïne a récemment baissé, et ce phénomène s'est accompagné d'une réduction du nombre d'overdoses.
澳大利亚的海洛因服用水平近来下降了,时量服用海洛因减少了。
Au Ghana la surpêche pratiquée par les flottes étrangères a entraîné l'augmentation du commerce de la viande de brousse.
外国船队在加纳的量捕捞引起灌木肉类贸易的上升。
Les cinq pays exportateurs d'opiacés licites ont été informés des risques de pléthore ou de pénurie de drogues licites.
已提醒5个鸦片制剂出口国注意非法药物供应可能量或短缺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il entraine donc une augmentation du nombre d'overdoses et de décès.
导致大量的药物过量和死亡事件。
Celui ou celle qui consomme plus régulièrement, sans faire d'excès.
经常喝得人不会过量饮。
Cela dit, pas la peine de faire des excès.
但也没必要过量。
Et attention pas trop de mayonnaise quand même parce que pfff.
请注意,尽量不要过量食用蛋黄酱。
Ne mets pas trop de sel dans tes plats, c'est très mauvais pour le cœur !
菜里别放太多的盐,盐过量对心脏有害。
Enfin, ne mets pas trop de sel dans tes plats, c'est très mauvais pour le cœur !
另外,菜里别放太多的盐,盐过量对心脏有害。
Autres risques du paracétamol, c'est le risque de mésusage de surdosage qui peut entraîner une toxicité hépatique.
扑热息痛的另一个风险是过量滥用可能导致肝毒性的风险。
Or, d'après notre vétérinaire, certains éleveurs auraient tendance à forcer les doses pour booster la croissance de leurs poulets.
然而,据我们的兽医说,一些农民往往过量使用来促进鸡的生长。
Elle a ensuite évolué pour décrire l'ensemble des symptômes que l'on associe à une surconsommation d'alcool.
然后为描述与过量饮相关的所有症状。
Ce qui fait d'ailleurs qu'on ne va pas en abuser, qu'on ne va pas en manger de grosses quantités.
这也导致了我们不会过量食用,不会太多。
On parle d'overdose d'alcool et de tranquillisants, mais les circonstances demeurent floues.
有传言说精过量和镇静剂,但情况尚不清楚。
Mais comme toutes les bonnes choses, l'excès de cette chose peut être néfaste.
但就像所有好东西一样,过量的这个东西可能是有害的。
Ces 2 hommes distribuent des sprays anti-overdose.
- 这两名男子分发防服药过量喷雾剂。
Les médecins insistent sur le risque de surdosage.
- 医生强调服用过量的风险。
En 2022, elle a causé la mort de 110 000 personnes par overdose.
2022年,导致11万人因服药过量死亡。
Mêmes symptômes sont similaires à ce d'abus de l'alcool.
同样也出现了饮过量的症状。
La mairie de New York veut faire payer les groupes pharmaceutiques pour les innombrables morts d'overdose.
纽约市政府希望让制药公司为无数过量死亡付出代价。
Ces médicaments censés traiter les fortes douleurs ont provoqué 4000 surdoses mortelles l'an dernier, dont 1450 en Colombie-Britannique.
这些药物本应用于治疗严重疼痛,去年导致4,000例致命的过量用药,其中包括不列颠哥伦比亚省的1450例。
Adjoint à la Mairie de Paris, J. -L. Romero a perdu son mari d'une overdose en 2018.
巴黎副市长,J. -L。罗梅罗在 2018 年因过量服用而失去了丈夫。
Il y a aussi l'hypertension et l'alcool en excès qui doivent être évités, de même que l'obésité.
还有必须避免的高血压和过量饮,以及肥胖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释