Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对定流速药水加温,从而达药液升温目。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达通风目。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何定要达目。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达这个目,他必须时刻留意恺撒动向。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户需求就是我们努力达目。
André Bamberski a donc utilisé la méthode forte pour arriver à ses fins.
安德烈使用了种“非常手段”达了自己目。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达目了?”事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强精神,就能达目。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达目, (他)不惜切手段。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不方法达目。
Malheureusement, nous savons tous ce que les terroristes essaient d'accomplir.
令人痛心是,我们都知道,恐怖分子正在试图达其目。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达这目采取了各种不做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第,我认为访问团达了预期目。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达此目个方法就是进行犯罪活动。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达目是结束犹太人历史。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达这目。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达这目,它指出,欧洲共体已经提交了关于这事项新拟议决定。
Elles doivent être examinées périodiquement et levées dès qu'elles ont atteint leur but.
应定期监测制裁,旦制裁达目之后,应立即加以取消。
Nous continuons d'exhorter nos partenaires à coopérer avec nous pour parvenir à cette fin.
我们继续敦促我们伙伴们与我们合作,达这目。
Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.
而千年发展目标是达这目重要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous ne pouvez pas prendre l’avion pour arriver à destination en quelques heures.
你无法乘飞机几个小时内就达到目地。
Vous avez envie d'aller droit au but.
你直接达到目。
Pour atteindre cet objectif, vous appréciez ordonner les choses, les rendre structurées et les organiser.
对于达到这个目,你喜欢整理东西,让它井井有条且组织好它。
Utiliser des moyens ou un moyen déloyal, mauvais pour arriver à ses fins.
采用一些手段或者非法手段,以便达到自己目。
Il est cependant parvenu à ses fins, il a assuré sa descendance.
然而,它成功达到了目,它确了后代得以延续。
Thor comprend que la ruse est un bon moyen d'arriver à ses fins.
托尔明白欺骗是达到目好方法。
Cependant, Excellence… ! dit maître Pastrini essayant de se rebeller.
“但是,阁下,”派里尼说道,还达到目。
Pour y arriver, chaque personne peut agir à son échelle.
为了达到目,每个人都可以在能力范围内行动。
Et pour arriver à ça il en a fait des efforts.
而为了达到这个目,了很多努力。
Notre Gascon s’avançait sans risque ; car il savait où il allait.
我这位加斯科尼人顺顺当当地向前进,因为知道达到目是什么。
Quelqu’un a-t-il intérêt à ce que vous n’arriviez pas à votre but ?
“是否有人为了自己利益,阻止您达到目?”
– Voilà qui semble chose faite, que puis-je pour vous ?
“现在看起来您目达到了,那么,我能为您些什么呢?”
Dans ce but, il y a évidemment une stratégie plutôt bien huilée.
为了达到这个目,显然有一个相当完善策略。
Et là, ça a pas fait le taff, clairement.
而显然没有达到目。
Pour atteindre ses fins il n’arrêtait pas de se moquer de moi.
为了达到目,不停地取笑我。
Du reste, le but de cette promenade sembla atteint.
总之,这次游逛目似乎达到了。
Ces objets vous aideront-ils à réussir votre mission ?
“凭着这些就能达到你目吗?”
– Eh bien, je crois que j'ai réussi à me faire comprendre, Mr Potter.
“好吧,我认为我目达到了,波特先生。
Pour y parvenir, Hitler et ses généraux se lancent dans une guerre de mouvement particulièrement agressive.
为了达到目,希特勒和将军发起了一场非常具有挑衅性战争。
Pour les Américains, l'objectif est atteint.
对于美国人来说,目已经达到。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释