Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今年是建立欧安组织的《赫尔辛最后文件》制订三十周年纪念。
La table ronde sera coprésidée par M. Erkki Tuomioja, ancien Ministre des affaires étrangères de la Finlande et Coprésident du Processus d'Helsinki; et M. Augustine P. Mahiga, Représentant permanent de la République-Unie de Tanzanie.
小组讨论会由芬兰前外交部长、赫尔辛进程共同主席埃尔
·图奥米奥亚先生以及坦桑尼亚联合共和国常驻联合国代表奥古斯丁·马希格博士担任主席。
La table ronde sera coprésidée par M. Erkki Tuomioja, ancien Ministre des affaires étrangères de la Finlande et Coprésident du Processus d'Helsinki, et M. Augustine P. Mahiga, Représentant permanent de la République-Unie de Tanzanie.
小组讨论会由芬兰前外交部长、赫尔辛进程共同主席埃尔
·图奥米奥亚先生以及坦桑尼亚联合共和国常驻联合国代表奥古斯丁·马希格博士担任主席。
2 La question essentielle que doit déterminer le Comité est de savoir si le refus des autorités bélarussiennes d'enregistrer Helsinki XXI constituait une restriction déraisonnable du droit de l'auteur et des 23 coauteurs à la liberté d'association.
2 委员会,须审理的主要问题是白俄罗斯当局拒绝为“赫尔辛XXI”登记是否不合理限制了提交人和其他23位共同提交人结社自由的权利。
Le principe figurait dans la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement, les Règles d'Helsinki et de Berlin de l'Association de droit international sur les utilisations et la gestion des eaux des fleuves internationaux, ainsi que dans divers traités.
原则载于《关于环境和发展的里约宣言》、关于水的使用和管理问题的国际法协会赫尔辛
规则和柏林规则以及各种条约里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors voici, dans ce centre de recherche à Helsinki, comment le pays veut maintenant mettre au point des aliments moins gourmands en énergie par l'innovation, en valorisant toujours plus les protéines végétales d'avoine ou de haricots.
在赫尔辛基的这个研究中心,芬兰正致力于通过创新开发出能耗更低的食品, 进一步挖掘燕麦或豆类等植物蛋白的价值。