Te pousse-t-il, crédule, au sabbat du Plaisir?
驱使轻你去尽情地狂舞。
En outre, le Gouvernement, en collaboration avec les gouvernements voisins et des ONG, s'emploie avec des pays d'Afrique et de l'ancienne Union soviétique à informer les femmes des risques de traite afin qu'elles ne soient pas induites en erreur par des promesses d'emploi lucratif au Luxembourg.
卢森堡政府同其邻国和非政府起,还与非洲国家及前苏联合作,告知妇女们贩卖风险,以便她们不至于轻
在卢森堡能找到肥差
允诺而上当受骗。
La Mission n'a pas extrapolé de données démographiques chiffrées à partir de celles observées dans une partie d'un district donné en vue d'obtenir des données estimatives pour l'ensemble du district et elle n'a pas jugé fiables les déclarations individuelles (celles d'un ancien d'un village, par exemple) à moins qu'elles n'aient été corroborées.
实况调查团并不根据在个地区
某地观察到
人口来推断整个地区
人数;在调查团查证属实前,也不轻
个人(例如,村里长者)
说法。
Soulignant que même après une longue période de détention en Égypte il n'a jamais été inculpé, l'auteur suggère que le Gouvernement suédois s'est appuyé trop volontiers sur les informations fournies par ses services de sécurité, qui eux-mêmes s'étaient fondés sur les renseignements communiqués par les services de renseignements étrangers, sans faire preuve de la diligence nécessaire.
提交人强调,在埃及,甚至在长时间拘留之后,他仍未被控罪,因此,他认为,瑞典政府太过轻其安全机构
情报,而安全机构本身也是靠外国情报部门,而不是通过自己
适当调查获得情报。
Cela étant, plutôt que de s'en tenir aux déclarations de l'Espagne ou de Gibraltar, les membres de la Commission devaient seulement se rendre sur le territoire pour y apprécier les réalités économiques, politiques, sociales et culturelles et vérifier si ses habitants représentaient un peuple spécifique pouvant prétendre à la décolonisation par le biais de l'exercice de l'autodétermination.
委员会成员国不必轻西班牙或直布罗陀发表
相关声明,到该领土可以四处走走,看看当地
经济、政治、社会和文化
真实情况,并查明,领土
居民是否是在自决基础上拥有非殖化权利
独立人民。
Les membres de la Commission n'ont pas besoin d'accepter sur la foi les déclarations de l'Espagne ou de Gibraltar; il leur suffira de se rendre dans le territoire et de se familiariser sur place avec les réalités économiques, politiques, sociales et culturelles pour déterminer si ses habitants sont un peuple particulier ayant droit à la décolonisation sur la base de l'autodétermination.
委员会成员国不必轻西班牙或直布罗陀发表
相关声明,到该领土可以四处走走,看看当地
经济、政治、社会和文化
真实情况,并查明,领土
居民是否是在自决基础上拥有非殖化权利
独立人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Autre indice. Ce corps fossilisé n’était pas le seul de l’immense ossuaire. D’autres corps se rencontraient à chaque pas que nous faisions dans cette poussière, et mon oncle pouvait choisir le plus merveilleux de ces échantillons pour convaincre les incrédules.
这人体
这
大堆骸骨中并不
独
无二的,
们几乎每走
步就可以碰到
,叔父可以任意挑选
最合适的人体,来说服那些不肯轻信的人。